Auteurs commençant par P
-
Panchón Hidalgo, Marian
-
Paoletti, Elisa
-
Parise, Anastasia
-
Pattee, Joseph
-
Pavel, Silvia
-
Payàs, Gertrudis
-
Pegenaute, Luis
-
Penrod, Lynn K.
-
Pepermans, Raymond
-
Pergnier, Maurice
-
Peterson, Michel
-
Petrilli, Susan
- 2007 — « Translation, Interpretation, and Common Meaning: Victoria Welby's Significal Perspective »
- 2006 — Avec Ponzio, Augusto, « Translation as Listening and Encounter with the Other in Migration and Globalization Processes Today »
- 2005 — « Translation as the Doctrine of Inter-genre and Trans-genre Communication: A Semioethic Perspective »
- 1992 — « Translation, Semiotics and Ideology »
-
Picchione, John
-
Piselli, Francesca
- 2021 — Avec Lupi, Regina, « Lutter contre la Révolution. Péritexte et voix du traducteur dans le Mercurio britannico (1798-1800) »
- 2021 — Avec Bianchi, Diana et Leech, Patrick, « Presentation »
- 2021 — Avec Bianchi, Diana et Leech, Patrick, « Présentation »
-
Plassard, Freddie
-
Ploix, Cédric
-
Poirier, Éric
-
Poirier, Éric André
-
Pokorn1, Nike K.
- 2018 — Avec Baer, Brian James, « Diaspora as a Distinct Site of Translational Activity: The Case of U.S. Immigrant Newspapers, 1917-1941 »
-
Polli, Chiara
-
Pong, Elizabeth
-
Pons-Ridler, Suzanne
- 1992 — Avec Quillard, Geneviève, « Pédagogie de la négation »
-
Pons‑Ridler, Suzanne
- 1995 — Avec Quillard, Geneviève, « La question dans les « textes bilingues » : analyse contrastive »
-
Ponzio, Augusto
- 2007 — « Translation and the Literary Text »
- 2006 — Avec Petrilli, Susan, « Translation as Listening and Encounter with the Other in Migration and Globalization Processes Today »
-
Portelance, Christine
- 1991 — « Jerzy Tomaszczyk and Barbara Lewandowka-Tomaszczyk, ed. Meaning and Lexicography. Linguistic & Literary Studies in Eastern Europe (LLSEE), volume 28. Amsterdam/Philadelphia, John Benjamins Publishing Company, 1990, 341 p. »
- 1990 — « Définition et potentiel de dénomination d'une nomenclature »
-
Postigo Pinazo, Encarnación
-
Price, Joshua M.
-
Prungnaud, Joëlle
-
Pugliese, Rosa
-
Pym, Anthony
- 1995 — « European Translation Studies, Une science qui dérange, and Why Equivalence Needn't Be a Dirty Word »
- 1993 — « Christiane Nord. Text Analysis in Translation. Theory, Method, and Didactic Application of a Model for Translation-Oriented Text Analysis. Translated from the German by Christiane Nord and Penelope Sparrow. Amsterdam/Atlanta GA, Rodopi, 1991, 250 p. ISBN : 90-5183-311-3. »