Livre

La manufacture des objectifs optiques de Zeiss / Industrial Lens Production at Zeiss

Sous la direction de Allain Daigle

Les objectifs sont classés en fonction de leur longueur focale, mais ils se caractérisent aussi souvent par leur provenance : nombre de cinéastes sauraient distinguer un objectif ordinaire de marque inconnue d’un autre portant la signature de Zeiss. Ce parcours soutient que les différences de qualité attribuées aux objectifs ont émergé au fil du temps et sont dans une large mesure le résultat du processus historique d’industrialisation qui s’est déroulé à la fin du XIXe et au début du XXe siècle. Ce parcours s’intéresse en particulier à la société Zeiss, qui a joué un rôle clé dans l’émergence de l’optique moderne. Les années 1890 à 1915 coïncidant avec les débuts du cinéma, nous verrons comment la société Zeiss a développé non seulement des objectifs, mais aussi un vaste marché et un ensemble de croyances relatives au fonctionnement et aux critères de qualité des objectifs de précision.

Lenses are classified by their focal lengths but they are also strongly defined by their provenance: for filmmakers, there is often a great difference between a nondescript lens without a maker name – and a lens bearing the name of Zeiss. This parcours suggests that these qualitative distinctions between lenses emerged over time, and that their central qualities were significantly shaped by the industrialization of lens production in the late nineteenth and early twentieth century. In particular, this parcours examines the optical company Zeiss, a key player in the emergence of “modern” optics. With an eye to early cinema’s classic periodization of 1890 to 1915, this parcours will demonstrate how Zeiss industrial optics manufactured not only lenses, but the mass markets and value beliefs around how precision lenses should function.

Table des matières

Introduction / Introduction