FR:
La question de l’étranger est, on le sait, plus que jamais aujourd’hui d’une brûlante actualité, alors qu’« on laisse s’accomplir l’intolérable : non seulement la mort, la souffrance, la déportation, le malheur sans nom, mais aussi la destruction imbécile des chances de l’Europe et de la Méditerranée dans le monde à venir », comme le voyait déjà Jacques Derrida dans ce constat qu’il formulait en août 1995. Cet article propose une traversée des séminaires et des interventions du philosophe qui en appelle à un autre concept de l’hospitalité en l’arrachant aux fantasmes de l’autochtonie, du sang et même de la langue dite commune. Cette pensée de l’hostipitalité engage une autre expérience de la citoyenneté et du politique, de la responsabilité devant l’autre. Le rapport au non-savoir de l’hospitalité inconditionnelle éclaire aussi pourquoi une politique qui tente de s’y mesurer doit nécessairement engager une invention poétique. Plus que tous les aspects qui se trouvent affectés par la question de l’hospitalité (géopolitique, planification urbaine, travail social, droit international), cette dimension poétique de l’acte d’hospitalité se révèle peut-être ici la plus cruciale.
EN:
The question of the foreigner remains, as is well known, a pressing issue, now more than ever, even as “we allow the intolerable to happen : not just death, suffering, deportation, nameless woe, but also the imbecilic destruction of Europe and the Mediterranean’s chances in the new world to come,” as Jacques Derrida already noted in August 1995. This article retraces his seminars and public interventions as he calls for another concept of hospitality, thus wresting it away from fantasies of blood and autochthony, even from the notion of a common language. Indeed, his emphasis on hostipitality gives rise to another experience of citizenship and of the political, of responsibility before the other. Lastly, the relationship between unconditional hospitality and non-knowledge also helps explain why a politics that tries to measure up to it necessarily implies poetic invention. More so than other aspects (geopolitics, urban planning, social work, international law) that are affected by the problem of hospitality, hospitality’s poetic dimension may well reveal itself to be the most crucial of all.