FR:
Parler de familles immigrantes en intervention sociale, c’est souvent parler des problèmes intergénérationnels et des difficultés d’intégration. À partir d’une recherche menée auprès de trios de femmes réfugiées au Québec (des grands-mères, des mères et des filles), ce texte s’intéresse aux processus originaux de circulation des savoirs et de construction de nouvelles pratiques entre ces générations de femmes. Leurs rapports à l’autonomie, mais aussi à la famille, au travail, à la santé ou à la collectivité se transforment et se modulent différemment selon les générations et les événements de leur trajectoire. Ces échanges intergénérationnels sont importants pour l’insertion des divers membres des familles immigrantes et il est nécessaire que les intervenants en aient une compréhension renouvelée.
EN:
Dealing with immigrant families in social intervention is often times dealing with intergenerational and integration issues. Based on a research conducted with trios of refugee women in Quebec (consisting of grandmothers, mothers and daughters), this text focuses on the original process flow of knowledge and the building of new practices between these generations of women. Their relationship to autonomy and also to family, work, health or community transforms and shapes itself differently according to the generations and the unfolding events. These intergenerational exchanges are important for the integration of various members coming from immigrant families and it is necessary that social workers have a renewed understanding of them.