Résumés
Résumé
Avec Le romancier fictif, André Belleau a élaboré un cadre de pensée qui aide à mieux comprendre les modalités par lesquelles la littérature, en contexte québécois, met en scène la figure de l’écrivain. La réflexion que propose cet article part des pistes d’interprétation fournies par Belleau afin d’étudier les quelques essais de Surprendre les voix où l’essayiste s’est lui-même donné en autoreprésentation. Plutôt que de succomber à la dissociation qu’impose fréquemment aux écrivains fictifs le « conflit des codes » caractéristique de l’institution littéraire québécoise, le Belleau des essais mimétiques parvient à concilier la double exigence du savant et du populaire. Il en résulte un être hybride, proprement silénique, qui puise dans la tradition carnavalesque un mode de représentation servant à faire contrepoids aux hauteurs où loge la pensée essayistique.
Abstract
With Le romancier fictif, André Belleau developed a framework for thought that helps us understand the ways in which literature, in the Quebec context, puts the writer’s figure on stage. This article starts from the interpretative possibilities outlined by Belleau himself in order to study the small number of essays in Surprendre les voix in which the essayist provides his own self-representation. Rather than succumb to the dissociation frequently imposed on fictitious writers by the “conflict of codes” characteristic of Quebec’s literary institution, the Belleau of the mimetic essays is able to handle the twofold demand to be both scholarly and popular. The result is a hybrid, Silenic being who finds in the carnival tradition a form of representation that can counterbalance the heights of essayistic thinking.
Resumen
Con Le romancier fictif (El novelista ficticio), André Belleau elaboró un marco de pensamiento que ayuda a entender mejor las modalidades por las cuales la literatura, en el contexto quebequense, escenifica la figura del escritor. La reflexión que propone este artículo arranca de las pistas de interpretación que facilita Belleau, a fin de estudiar los pocos ensayos de Surprendre les voix (Sorprender las voces), donde el ensayista mismo se dio en autorrepresentación. En vez de sucumbir a la disociación que impone con frecuencia a los escritores ficticios el “conflicto de los códigos” característico de la institución literaria quebequense, el Belleau de los ensayos miméticos logra conciliar la doble exigencia de lo culto y lo popular. El resultado es un ser híbrido, propiamente silénico, que extrae de la tradición carnavalesca un modo de representación que sirve para hacer contrapeso a las alturas donde se aloja el pensamiento ensayístico.