Résumés
Résumé
Cette étude met en rapport la spécificité de L'été de l'île de Grâce comme roman historique avec le projet, formulé dans La maison Trestler, de relecture de l'histoire officielle par le biais du quotidien. Tout en préservant soigneusement les détails événementiels de l'épidémie de typhus de l'été 1847, le roman se présente comme « texte national », dont la fonction, selon Jacques Pelletier, serait de proposer d'abord la connaissance et ensuite la transformation de soi et du monde. L'évocation de l'histoire événementielle dans L'été de l'île de Grâce nous amène à lire le roman à travers les documents qui constituent l'Histoire officielle, confrontation qui finit par dégager les mécanismes du roman historique en tant que genre, et situe le roman de Madeleine Ouellette-Michalska dans le contexte du roman national. L'histoire de la Grosse île est un moment mal connu de l'Histoire du Québec. En ce sens, L'été de l'île de Grâce accomplit une double fonction : il propose moins une réécriture de l'Histoire officielle qu'une écriture de cette Histoire oubliée, par le biais du quotidien, du banal. Le récit fait d'abord connaître ce passage tragique et peu remémoré du passé national pour ensuite transformer l'essentiel de cette Histoire en lui donnant des dimensions mythiques, c'est-à-dire nationales.
Abstract
This reading of L'été de l'île de Grâce attempts to confront its function as a historical novel with the project, expressed in La maison Trestler, of a rewriting of official History from the point of view of the commonplace, the "banal." It is important to analyze both the historical foundations of the narrative as well as its function as a "national text" which, according to Jacques Pelletier, is to provide information about the individual and the world in order to effect the transformation of both. The reference to historical events and documents in L'été de l'île de Grâce provokes a reading of this novel through historical accounts of the typhoid epidemic of 1847. This confrontation between fiction and history enables us to uncover the mechanisms of the historical novel as genre, as well as to identify this particular novel as a "national text." With respect to the official History that it evokes, L'été de l'île de Grâce performs a double function: first of all, the History of Grosse Ile is largely absent from Québécois history manuals, such the novel proposes less a rewriting of this History than its writing, but it is a history written through the everyday. L'été de l'île de Grâce both informs the reader about the historical event, and transforms this History into the mythical dimensions of the national text.
Veuillez télécharger l’article en PDF pour le lire.
Télécharger