Résumés
Résumé
La question sera d’abord abordée à partir d’une analyse de la place du français dans la première période de l’oeuvre littéraire de Leonard Cohen (1950-1967). Elle s’appuiera sur l’analyse d’une nouvelle inédite (sans titre) qui sera comparée au roman Beautiful Losers (1966). Au-delà de la place occupée par Cohen dans une discussion sur le bilinguisme canadien, la confrontation de plusieurs systèmes linguistiques montrera ensuite le caractère factice de ces systèmes et la recherche subséquente d’un mode de communication alternatif et plus authentique. En plus d’une analyse discursive, l’article vise un but historiographique dans la mesure où les liens de Cohen avec les milieux francophones des années 1960 seront explicités grâce à la découverte de matériaux inédits.
Mots-clés :
- Leonard Cohen,
- Beautiful Losers,
- herméneutique,
- bilinguisme,
- plurilinguisme
Abstract
This question is tackled by means of an analysis of the status of the French language in the first period of Cohen’s literary work (1950-1967). This analysis is based on the study of an unpublished and untitled short story by Cohen which will be compared to his 1966 novel Beautiful Losers. Beyond the specific discussion on Canadian bilingualism, the confrontation of several linguistic systems will show the artificial character of these systems and the subsequent search for an alternative and more authentic means of communication. In addition to discursive analysis, this article adopts a historiographical approach. Cohen’s relationships with the Francophone communities of the 1960’s will be explained through unpublished materials.
Keywords:
- Leonard Cohen,
- Beautiful Losers,
- hermeneutics,
- bilingualism,
- plurilingualism
Parties annexes
Bibliographie
- ARCHIVES LEONARD COHEN [ALC], Toronto, Université de Toronto, Thomas Fisher Rare Book Library.
- ARCHIVES JACK McCLELLAND, Toronto, Université McMaster.
- ARCHIVES McCLELLAND & STEWART, Toronto, Université McMaster.
- BENJAMIN, Walter (1923). “Die Aufgabe des Übersetzers”. In Schriften. Frankfurt am Main, Suhrkamp, 1955.
- LA BIBLE. [http://www.info-bible.org/lsg/10.2Samuel.html#11].
- COHEN, Leonard (1991 [1966]). Beautiful Losers. Toronto, McClelland & Stewart.
- COHEN, Leonard (1994). Musique d’ailleurs. Trad. Jean Guiloineau. Paris, Éd. C. Bourgois.
- COHEN, Leonard (2000 [1963]). The Favourite Game. Toronto, McClelland & Stewart.
- COHEN, Leonard (2000). God Is Alive Magic Is Afoot. Toronto, Stoddart Publishing Co. Limited.
- COHEN, Leonard (2000). Étrange musique étrangère. Trad. Michel Garneau. Montréal, Éd. de l’Hexagone.
- COHEN, Leonard (2007). Livre du constant désir. Trad. Michel Garneau. Montréal, Éd. de l’Hexagone.
- COHEN, Leonard (2008). Le livre du désir. Trad. Jacques Vassal et Dominique Brierre. Paris, Le Cherche Midi.
- DAVEY, Frank (2000). « Beautiful Loser’s: Leonard Cohen’s Postcolonial Novel ». In S. Scobie, dir. Intricate Preparations. Toronto, ECW Press, p. 12-23.
- DELEUZE, Gilles (1993). « Bégaya-t-il ». In Critique et clinique. Paris, Éditions de Minuit, p. 135-143.
- DELVIN, Jim (1996). In Every Style of Passion. The Works of Leonard Cohen. London, Omnibus Press.
- ECO, Umberto (1994). La recherché de la langue parfaite. Paris, Éditions du Seuil.
- FOUCAULT, Michel (1971). L’ordre du discours. Paris, Gallimard.
- HORN, András. (1981). “Ästhetische Funktionen der Sprachmischung in der Literatur”. Meta, 49,1, p. 208-220.
- HUTCHEON, Linda (1980). Leonard Cohen and His Works. Toronto, ECW Press.
- LEACH, Jim (1999). Claude Jutra Filmmaker. Kingston, McGill-Queen’s University Press.
- NADEL, Ira B. (1996). Various Positions. A Life of Leonard Cohen. Austin, University of Texas Press.
- O’RIORDAN, Brian et Bruce MEYER (1982). “Working for the World to Come. An Interview with Leonard Cohen”. Descant, 13, 3, p. 113-129.
- REID, Malcolm (2010). Deep café. Une jeunesse avec la poésie de Leonard Cohen. Québec, Les Presses de l’Université Laval.
- SCOBIE, Stephen (1978). Leonard Cohen. Vancouver, Douglas & McIntyre.
- SHARROCK, Roger (1958). Selected Poems of William Wordsworth. Oxford, Heinemann.
- TRODJMAN, Gilles (2006). Leonard Cohen. Bordeaux, Le Castor Astral.