Numéro 119, 2019 « Fille-s » dans l’imaginaire littéraire au Québec (1980-2015) Sous la direction de Eftihia Mihelakis
Sommaire (7 articles)
-
Liminaire
-
Au-delà de la fuite : l’afroféminisme face à la violence raciale et sexuelle
Nathalie Batraville
p. 15–39
RésuméFR :
À travers une analyse de Cru (2014) de Néfertari Bélizaire et d’Amour, colère et folie (1968) de Marie Vieux-Chauvet, je mets en évidence que le viol et l’inceste constituent à la fois les conséquences et les manifestations concrètes de l’imbrication de l’exploitation, de l’aliénation et du (néo)colonialisme. Bélizaire raconte dans Cru, dans une longue apostrophe adressée à son oncle et tyran, le récit autobiographique des tourments qu’il lui a infligés pendant de nombreuses années. Née en Haïti en 1962, l’auteure et actrice est morte le 19 février 2017 au Québec, où elle avait vécu la majeure partie de sa vie. C’est en 2014, dans une maison d’édition montréalaise, qu’elle a publié cet ouvrage, son unique oeuvre. La richesse et la précision de son analyse dans ce texte mis en parallèle avec celui d’Amour, colère et folie, nous permettent d’étudier les fondements de la violence sexuelle et de la racialisation comme outils de domination.
EN :
Through an analysis of Cru [Raw] (2014) by Néfertari Bélizaire and Amour, colère et folie [Love, anger and madness] (1968) by Marie Vieux-Chauvet, rape and incest are highlighted as the concrete signs and symptoms of an overlapping mix of exploitation, alienation and (neo)colonialism. The autobiographical Cru contains a lengthy apostrophe to Bélizaire’s tyrannical uncle in which she recounts the years of torments she suffered at his hands. Born in Haiti in 1962, the author and actress died on February 19, 2017 in Quebec, where she spent the greater part of her life. This, her only work, was published by a Montreal publisher in 2014. The richness and precision of her analysis in this text, in parallel with Amour, colère et folie, enables a study of the foundations of sexual violence and racialization as tools of domination.
-
La solidité des filles chez Naomi Fontaine
Joëlle Papillon
p. 41–58
RésuméFR :
Cet article analyse la représentation des filles dans Kuessipan (2011) et Manikanetish (2017) de l’écrivaine innue Naomi Fontaine. Au coeur des deux romans se dressent des personnages de filles solides qui incitent le lectorat non autochtone à remettre en question la perception stéréotypée des filles autochtones en tant que personnes en détresse qu’il faut sauver. Chez Fontaine, les filles innues — et particulièrement les jeunes mères — sont présentées comme des créatrices de communautés, les gardiennes de l’avenir de la nation.
EN :
This article analyzes the representation of girls in Kuessipan (2011) and Manikanetish (2017) by the Inuit writer Naomi Fontaine. The main characters in both novels are sturdy, capable girls, who lead non-Indigenous readers to question the stereotyped view of Indigenous girls as individuals in distress who need to be rescued. In Fontaine, Inuit girls—and young mothers in particular—are presented as the creators of communities, the guardians of the nation’s future.
-
À la croisée des chemins et des oppressions : la figure de la jeune fille latino-américaine dans deux romans québécois
Karine Rosso
p. 59–77
RésuméFR :
Cet article propose d’observer, dans deux fictions québécoises, la représentation des personnages d’origine latine, particulièrement celle de la jeune fille latino-américaine, car cette dernière — trop peu étudiée — se situe au confluent des rapports de genre et de race, lesquels divisent particulièrement, avec les rapports de classe, l’ensemble du continent. À travers l’analyse de Soudain le Minotaure (2002) de Marie-Hélène Poitras, et de Quelque part en Amérique (2012) d’Alain Beaulieu, je cherche à évaluer si ces figures sont empreintes de préjugés et correspondent à certains mythes historiquement associés à la représentation de la « señorita ».
EN :
The present article proposes to examine the representation of characters of Latin origin in two Quebec novels, with special emphasis on the Latin-American girl. We focus on this figure, which has received little attention, because it resides at the confluence of the gender and race relations which, together with class relations in particular, divide the continent as a whole. By analyzing Soudain le Minotaure [Suddenly the minotaur] (2002) by Marie-Hélène Poitras and Quelque part en Amérique [Somewhere in America] (2012) by Alain Beaulieu, we aim to determine if these figures reflect bias and correspond to certain myths historically associated with the representation of the “señorita.”
-
Prédation, virginité et mauvaise foi chez France Théoret
Eftihia Mihelakis
p. 79–93
RésuméFR :
L’attention portée à la prédation est sûrement l’une des constantes les plus visibles de l’oeuvre protéiforme de France Théoret, mais à propos de laquelle il y a eu très peu d’études. La prédation prend la forme spécifique, dans Va et nous venge (2015), de la mauvaise foi, un repli de la pensée. Dans cet article, je m’attarde à cette idée que la mauvaise foi génère une violence qui entend éradiquer toute forme de différence, puisqu’elle est toujours à la recherche de l’homogénéité et de la complaisance. Mais, pour Théoret, écrire sur la mauvaise foi c’est aussi donner à lire le pouvoir fragile, ambivalent, de l’adolescence au féminin quand cette dernière s’érige au nom de la défloration.
EN :
Although predation is certainly one of the most constant themes in the proteiform work of France Théoret, studies of it are few. In Va et nous venge [Go and avenge us] (2015), predation takes the form of bad faith, a withdrawal of thinking. This article examines the idea that bad faith generates a violence aimed at eradicating all forms of difference in that it consistently seeks homogeneity and complacency. For Théoret, however, writing about bad faith involves writing at the same time about the fragile, ambivalent power of female adolescence when the latter is primed for deflowering.
-
Filles mauves de l’Amérique
Ania Wroblewski
p. 95–111
RésuméFR :
Cet article se penche sur les trajets américains de Mélanie Kerouac et d’Amy Duchesnay, les héroïnes adolescentes au coeur des romans Le désert mauve (1987) de Nicole Brossard et Le ciel de Bay City (2008) de Catherine Mavrikakis. Par l’analyse de la représentation, dans les deux romans, du voyage en automobile et par l’étude de l’imaginaire du feu, de l’explosion et de la consommation/consumation qu’explorent les écrivaines, cet article pense ensemble, ou du moins, l’une à côté de l’autre, les abstractions théoriques « l’Amérique » et « la jeune fille » afin d’en déceler le pouvoir critique et transformateur.
EN :
This article focuses on the American journeys of Mélanie Kerouac and Amy Duchesnay, the teenage heroines at the heart of the novels Le désert mauve [The mauve desert] (1987) by Nicole Brossard and Le ciel de Bay City [The sky of Bay City] (2008) by Catherine Mavrikakis. By analyzing the depiction of the automobile trip in the two novels and studying the imagery of fire, explosion and consumption/consummation the writers explore, this article examines the theoretical abstractions “America” and “young girl” together, or at least in parallel, with a view to understanding their critical and transformative power.
-
La constellation des filles : du script romantique à la communauté solidaire dans Le goudron et les plumes d’Hélène Monette
Catherine Dussault Frenette
p. 113–134
RésuméFR :
La figure de la fille en tant qu’amie a, jusqu’à tout récemment, été peu abordée par les études littéraires. Cet article propose une réflexion sur les amitiés entre filles, telles qu’elles sont dépeintes dans le premier roman d’Hélène Monette, Le goudron et les plumes, paru en 1993. En faisant s’entrecroiser les voix de deux narratrices autrefois amies, l’écrivaine retrace la généalogie de cette amitié brisée, tout en levant le voile sur le système qui, en amont, entraîne les filles à se positionner comme rivales. L’analyse présentée s’attarde tout d’abord à relever la critique qu’adresse l’oeuvre au script romantique hétéronormatif, qui repose sur l’élection, par un homme, d’une seule fille du groupe, entraînant ainsi la désolidarisation de celles qui le composent. Sont ensuite exposées les diverses voies de sortie dessinées par Monette, hors des schémas patriarcaux, qui valorisent les relations hétérosexuelles exclusives au détriment des amitiés féminines, et vers une nouvelle économie des relations entre filles, fondées sur une reconnaissance réciproque, dont les termes sont définis au sein même du groupe des semblables. La lecture présentée suggère que l’investissement de ce pouvoir passe avant tout par l’élaboration d’un nouveau symbolisme au féminin, représenté, dans l’oeuvre, par la métaphore de la constellation.
EN :
The figure of the girl as friend has, until recently, received little attention in literary studies. This article proposes a reflection on friendships between girls as they are depicted in Hélène Monette’s first novel, Le goudron et les plumes [Tar and feathers], published in 1993. By intertwining the voices of the two narrators, formerly friends, the writer retraces the genealogy of this broken friendship while lifting the veil on the system which, early on, leads the girls to view themselves as rivals. The analysis aims to: 1) highlight the novel’s criticism of the heteronormative romantic script, which tells of a man who chooses a single girl in the group, thereby triggering a breakdown of solidarity among its members; and 2) expose the various exit points, designed by Monette, which lie outside patriarchal schemas that value exclusive heterosexual relationships to the detriment of female friendships. These exit points move, rather, towards a new economy of relationships between girls that is founded on reciprocity, one whose terms are defined within the peer group itself. The reading presented suggests that investment of this power involves, before all else, the development of a new feminine symbolism, represented in Monette’s work by the metaphor of the constellation.