Résumés
Résumé
Cet article discute de l’intérêt de l’usage de la perspective actionnelle et des genres textuels pour l’enseignement et l’apprentissage du français langue étrangère. Dans un deuxième temps, nous visons à susciter un débat sur l’importance de bien connaître un genre avant d’enseigner à le produire, spécialement si l’on assume que la perspective adoptée est celle de faire agir en langue étrangère. Pour ce faire, nous allons analyser le genre textuel «itinéraire de voyage» et à partir de l’observation de plusieurs textes du même genre, nous allons élaborer un modèle didactique, tel que présenté par Schneuwly & Dolz (2004). La théorie qui sous-tend cette étude repose sur les propositions du Cadre Européen Commun de Référence pour l'utilisation de la perspective actionnelle; et aussi sur les travaux de Schneuwly & Dolz (2004) et Bronckart (1999, 2004, 2006) pour l’élaboration d’un modèle didactique. Celui-ci peut être défini comme un relevé des caractéristiques de dimensions enseignables de textes appartenant au même genre.
Mots-clés :
- approche actionnelle,
- genre textuel,
- apprentissage du français,
- textes
Abstract
This article discusses the advantages of using an action-based approach and textual genres for teaching and learning French as a foreign language. I also hope to demonstrate the importance of fully understanding a genre before teaching how to reproduce it, especially if the adopted approach is to incite action in a foreign language. To do this, I will analyse the textual genre “trip itinerary” and, beginning with observations of many texts of the same genre, I will devise a didactic model, such as the one proposed by Schneuwly and Dolz (2004). The underlying theory of this study is based on the recommendations of the Common European Framework of Reference for the use of the action-based approach and on the works of Schneuwly and Dolz (2004) and Bronckhart (1999, 2004, 2006) for the production of a didactic model. This model may be defined as a summary of the characteristics of the teachable dimensions of texts sharing the same genre.