Résumés
Résumé
Le vieillissement démographique s'est intensifié au cours des dernières décennies, entraînant une modification importante des rapports entre les classes d'âges et les sexes. Cette évolution est le résultat à la fois d'une baisse séculaire de la fécondité et de la natalité, mais surtout, pour la période récente, du recul marqué de la mortalité aux âges élevés, qui se traduit par une progression substantielle de la longévité moyenne laquelle a augmenté de 30 ans au cours du seul xxe siècle (dans l'ensemble des pays occidentaux d'Europe ou d'Amérique du Nord). Or, ces changements des structures démographiques entraînent des réorganisations, des rapports entre les générations, la plus spectaculaire et la plus lourde de conséquences étant sans doute la coexistence dans le même temps et le même lieu de quatre à cinq générations en filiation directe. Les conditions de la vie familiale en sont nécessairement profondément affectées, mais, au-delà, ce sont toutes les formes de la vie en société qui sont atteintes par ces changements des pyramides de population. Les mutations concernent notamment l'organisation du travail et des loisirs, Mais aussi celle de la sécurité sociale, les modalités du transfert patrimonial, les formes du pouvoir politique, les valeurs culturelles, etc. L'auteur défend notamment la thèse qu'il faut réinventer un nouvel " esprit de vieillesse ", restaurer les personnes âgées dans des statuts sociaux revalorisés et mettre tout en œuvre pour favoriser l'intégration des âges et la solidarité des générations, afin d'accéder dans les meilleures conditions possibles à ce qu'il appelle l'" ère de la géritude " qui accompagnera l'avènement de la société post-industrielle orientée vers la production de masse des loisirs et des services.
Summary
Demographic aging has intensified over the last decades, bringing with it a significant modification in relationships between age groups and the sexes. This evolution is the result of both a decrease in fertility and in the birth rate this century, but above all, of a marked regression in the mortality of higher age groups in more recent years, translated by a substantial progression of average longevity which has increased by 30 years within the twentieth century alone (in Western countries, Europe and North America, as a whole). These changes in demographic structures bring with them the reorganization in intergenerational relations, the most spectacular instance of which and the one having the greatest consequences being no doubt the coexistence at the same time and in the same place of four or five generations of direct descendants. The conditions of family life have been necessarily profoundly affected by this, but beyond this, all forms of life in society have been touched by these changes in population pyramids. The mutations relate in particular to the organization of work and leisure, but also to the organization of social security, the modalities of inheritance, forms of political power, cultural values, etc. The author defends in particular the thesis that a new "spirit of old age" must be reinvented, the social status of the elderly must be reinstated, and everything must be brought into play to encourage the integration of different age groups and intergenerational solidarity, so as to arrive in the best possible conditions at what he calls the "era of old age" (ère de la géritude) which will accompany the coming of the post-industrial society with its orientation toward the mass production of leisure and of services.
Resumen
El envejecimiento demográfico se ha intensificado en el transcurso de las últimas décadas, trayendo consigo una importante modificación de las relaciones entre las clases de edad y los sexos. Esta evolución es el resultado a la vez de una baja secular de la fecundidad y de la natalidad, pero sobre todo, para el período reciente, de un marcado retroceso de la mortalidad en las edades elevadas, que se traduce por una progresión substancial de la longevidad media que aumentó 30 años en el transcurso del siglo veinte solamente (en el conjunto de los países occidentales, de Europa de América del Norte). Ahora bien, estos cambios de estructuras demográficas ocasionan reorganizaciones de las relaciones entre las generaciones, siendo la consecuencia más espectacular e importante la coexcistencia de cuatro a cinco generaciones en filiación directa en los mismos tiempos y en los mismos lugares. Esto afecta necesariamente de manera profunda a las condiciones de la vida familiar pero también a todas las formas de vida en sociedad que son alcanzadas por estos cambios de las pirámides de población. Las mutaciones conciernen particularmente a la organización del trabajo y de las actividades de tiempo libre, pero también a la de la seguridad social, las modalidades de transferencia patrimonial, las formas del poder político, los valores culturales, etc. El autor defiende en particular la tesis que propone la necesidad de reinventar un nuevo " espíritu de vejez ", restaurar a las personas de edad en status sociales revalorizados, y emplear todos los medios para favorecer la integración de las edades y la solidaridad de las generaciones, afín de acceder en las mejores condiciones posibles a lo que el autor denomina " la era de la "géritude" " que acompañará al advenimiento de la sociedad posindustrial orientada hacia la producción masiva de actividades de tiempo libre y de servicios.