Résumés
Résumé
Ce travail explore la grammaire des constructions explétives dans le cadre de la théorie du gouvernement et du liage et montre comment des analyses théoriques récentes peuvent rendre compte de certains phénomènes inattendus dans la grammaire du créole haïtien. Cette étude vient appuyer l’analyse de Hoekstra et Mulder (1990) qui perçoit there (et ses équivalents dans d’autres grammaires) comme une expression adverbiale dénotant la location plutôt qu’un explétif.
Abstract
This paper outlines the grammar of expletive constructions in the Government-Binding approach and illustrates how recent theoretical analysis can account for certain unexpected phenomena in the grammar of Haitian Creole. This study lends support to an analysis developed by Hoekstra & Mulder (1990) who consider there (and its equivalents in other grammars) as a location denoting expression instead of an expletive.