Résumés
Résumé
Les États membres de la communauté internationale peuvent exercer la compétence universelle à l’encontre des crimes graves de droit international. Cependant, on peut imaginer le cas où un État ne pourrait pas exercer la compétence universelle à cause de l’immunité des hauts représentants d’État. Il nous semble que le principe de l’immunité des hauts représentants d’État ne peut pas empêcher une juridiction interne de poursuivre le suspect ayant commis les crimes graves de droit international. Les crimes de jus cogens ne peuvent pas être considérés comme actes jure imperii. À cet effet, les crimes de jus cogens comme les crimes contre l’humanité et les crimes de guerre ne peuvent pas être considérés comme les fonctions d’un chef d’État ou d’un chef de gouvernement. Il nous paraît qu’il existe une hiérarchie entre les normes ordinaires, celles de l’immunité de l’État, et les normes de rangs supérieurs, celles de jus cogens. Les règles ordinaires concernant l’immunité de juridiction des hauts représentants d’État doivent être écartées dans le cas de crimes de jus cogens. Dans ce contexte, l’immunité des hauts représentants d’État en exercice ne peut pas empêcher l’État du for d’exercer la compétence universelle afin de protéger les intérêts généraux de la communauté internationale dans son ensemble.
Abstract
States members of the international community can exercise universal jurisdiction over serious crimes under international law. However, we can imagine that a State cannot exercise universal jurisdiction if it violates immunities enjoyed by senior State officials. It seems to us that the principle of immunity of senior State officials cannot prevent a national court to prosecute the suspect who committed serious crimes under international law. Jus cogens crimes cannot be considered as acts jure imperii. To this end, jus cogens crimes such as crimes against humanity and war crimes, cannot be considered as the functions of a head of State or a head of government. It seems that a conflict between the superior peremptory norms and the ordinary rules of immunity would result in the prevailing of the former over the latter. In cases of jus cogens crimes, States are not bound by the ordinary rules of immunity of senior State officials. In this context, the immunity of senior State officials in office cannot prevent the Forum State to exercise universal jurisdiction in order to protect the general interests of the international community as a whole.
Resumen
Los Estados miembros de la comunidad internacional pueden ejercer la competencia universal en contra de los crímenes graves de derecho internacional. Sin embargo, podemos imaginar el caso donde un Estado no podría ejercer la competencia universal a causa de la inmunidad de los altos representantes de Estado. Nos parece que el principio de la inmunidad de los altos representantes de Estado no puede impedir a una jurisdicción interna perseguir al sospechoso que ha cometido los crímenes graves de derecho internacional. Los crímenes de jus cogens no pueden estar considerada como actos jure imperii. Con este fin, los crímenes de jus cogens como los crímenes contra la humanidad y los crímenes de guerra, no pueden estar considerados como las funciones de un jefe de Estado o de un jefe de Gobierno. Nos parece que existe una jerarquía entre las normas ordinarias, las de la inmunidad del Estado, y las normas de rangos superiores, las de jus cogens. Las reglas ordinarias que conciernen a la inmunidad de jurisdicción de los altos representantes de Estado, deben ser separadas en el caso de crímenes de jus cogens. En este contexto, la inmunidad de los altos representantes de Estado en ejercicio no puede impedir al Estado del fuero ejercer la competencia universal con el fin de proteger los intereses generales de la comunidad internacional en su conjunto.
Veuillez télécharger l’article en PDF pour le lire.
Télécharger