Veuillez télécharger l’article en PDF pour le lire.
Télécharger
Parties annexes
Remerciements
Nous remercions les participants de cette étude ainsi que les évaluateurs anonymes pour leurs commentaires et suggestions qui ont permis d’améliorer cet article.
Bibliographie
- Andersen, Gisle, « They gave us these yeah, and they like wanna see like how we talk and all that: The Use of like and Other Pragmatic Markers in London Teenage Speech », dans Ulla-Britt Kotsinas, Anna-Brita Stenström et Anna-Malin Karlsson (dir.), Ungdomsspråk i Norden, Stockholm, Institutionen för Nordiska Språk, Stockholms University, 1997, p. 82-95.
- Andersen, Gisle, Pragmatic markers and sociolinguistic variation: A relevance theoretic approach to the language of adolescents, Amsterdam, Benjamins, 2001, p. 352.
- Beaulieu-Masson, Anne, Mélanie Charpentier, Lisanne Lanciault et Xiaoyan Liu, « Comme en français québécois », Communication, lettres et sciences du langage, vol. 1, no 1, 2007, p. 27-41.
- Chevalier, Gisèle, « Comment comme fonctionne d’une génération à l’autre », Revue québécoise de linguistique, vol. 30, no 2, 2001, p. 13-40.
- Chevalier, Gisèle et Isabelle Cossette, « Comme : tic ou marqueur d’oralité? », Port-Acadie, revue interdisciplinaire d’études acadiennes, no 3, 2002, p. 65-87.
- D’Arcy, Alexandra, « Lexical Replacement and the Like(s) », American Speech, vol. 81, no 4, 2006, p. 339-356.
- D’Arcy, Alexandra, « ‘Like’ and language ideology: Disentangling fact from fiction », American Speech, vol. 82, no 4, 2007, p. 386-419.
- Dailey-O’Cain, Jennifer, « The Sociolinguistic Distribution of and Attitudes toward Focuser like and Quotative like », Journal of Sociolinguistics, vol. 4, 2000, p. 60-80.
- Dostie, Gaétane, « Comme, genre et style postposés en français du Québec : une étude sémantique », Linguisticae Investigationes, vol. 19, no 2, 1995, p. 247-263.
- Durand, Jaques, Bernard Laks et Chantal Lyche, « Le Projet PFC : une source de données primaires structurées », dans Jacques Durand, Bernard Laks et Chantal Lyche (dir.), Phonologie, variation et accents du français, Paris, Hermès, 2009, p. 19-61.
- Durand, Jacques, Bernard Laks et Chantal Lyche, « La Phonologie du français contemporain : usages, variétés et structure », dans Claus D. Pusch et Wolfgang Raible (dir.), Romanistische Korpuslinguistik: Korpora und gesprochene Sprache 1, Tübingen, Gunter Narr Verlag, 2002, p. 93-106.
- Fox Tree, Jean E., « Placing like in telling stories », Discourse Studies, vol. 8, no 6, 2006, p. 723-742.
- Fuller, Janet M., « Use of the discourse marker like in interviews », Journal of Sociolinguistics, vol. 7, no 3, 2003, p. 365-377.
- Macauley, Ronald, « You’re like ‘why not?’ The quotative expression of Glasgow adolescents», Journal of Sociolinguistics, vol. 5, no 1, 2001, p. 3-21.
- Miller, Jim et Regina Weinert, « The function of LIKE in dialogue », Journal of Pragmatics, vol. 23, 1995, p. 365-393.
- Mougeon, Raymond, « Perspective sociolinguistique sur le français en Ontario », dans Aidan Coveney, Marie-Anne Hintze et Carol Sanders (dir.), Variation et francophonie, Paris, L’Harmattan, 2004, p. 155-190.
- Mougeon, Raymond et Edouard Beniak, Linguistic Consequences of Language Contact and Restriction: The Case of French in Ontario, Oxford, Oxford University Press, 1991.
- Mougeon, Raymond et Terri Nadasdi, « Sociolinguistic discontinuities in minority speech communities », Language, vol. 74, no 1, 1998, p. 40-55.
- Mougeon, Raymond, Terry Nadasdi et Katherine Rehner, The Sociolinguistic Competence of Immersion Students, North York, Multilingual Matters, 2010, 240 p.
- Nadasdi, Terri, « Le français en Ontario » dans Albert Valdman, Julie Auger et Deborah Piston-Hatlen (dir.), Le français en Amérique du Nord, Québec, Les Presses de l’Université Laval, 2005, p. 99-115.
- Poiré, François, « Le français canadien en milieu minoritaire: le cas du Sud-ouest ontarien », dans Jacques Durand, Bernard Laks et Chantal Lyche (dir.) Phonologie, variation et accents du français, Paris, Hermès, 2009, p. 153-173.
- Sankoff, Gillian, Pierrette Thibault, Naomi Nagy, Hélène Blondeau, Marie-Odile Fonollosa et Lucie Gagnon, « Variation in the use of discourse markers in a language contact situation », Language Variation and Change, vol. 9, 1997, p. 191-217.
- Tagliamonte, Sali, « So who? Like how? Just what? Discourse markers in the conversations of Young Canadians », Journal of Pragmatics, vol. 37, 2005, p. 1896-1915.
- Tennant, Jeff , « Rythme prosodique et contact des langues dans le français ontarien », dans France Martineau et Terry Nadasdi (dir.), Le français en contact. Hommages à Raymond Mougeon, Québec, Presses de l’Université Laval, 2011, p. 355-373.
- Tennant, Jeff, « Laurentian French phonology in a majority setting outside Québec », dans Randall Gess, Chantal Lyche et Trudel Meisenburg (dir.), Phonological variation in French. Illustrations from three continents, Amsterdam, Benjamins, 2012, p. 313-339.
- Tsedryk, Egor, « Sur l’usage extensif de comme à la préadolescence dans un milieu francophone minoritaire », dans Davy Bigot, Michael Friesner et Mireille Tremblay (dir.), Les français d’ici et d’aujourd’hui : description, représentation et théorisation, Québec, Les Presses de l’Université Laval, 2012, p. 65-88.
- Underhill, Robert, « Like is, like, focus », American Speech, vol. 63, no 3, 1988, p. 234-246.
- Vincent, Diane, Les ponctuants de la langue et autres mots du discours, Québec, Nuit blanche, 1993.
- Vincent, Diane et Guylaine Martel, « Particules métadiscursives et autres modes langagières : des cas de changement linguistique », Revue Tranel, vol. 34-35, 2001, p. 141-152.