Résumés
Résumé
L’auteur s’interroge ici sur le problème de la communication experts-profanes. Quel langage employer lors de la transmission des informations des uns aux autres ? A propos d’une brève enquête menée à propos du rhume auprès de personnes de trois niveaux d’études très différenciés, l’auteur dégage les conclusions suivantes : les savoirs profanes sont constitués par des approches parcellaires et rationalisées d’expériences vécues; l’ensemble des profanes sont démunis face au savoir scientifique véhiculé par les médecins.
Le problème de l’éducation à la santé est vaste et complexe. Sa solution se trouve dans une animation réciproque d’information scientifique pour les profanes et de connaissance de la conscience populaire et de l’inconscient collectif pour les experts. Il doit donc y avoir une pluralité de messages allant tantôt des experts vers les profanes, tantôt des profanes vers les experts, tous alternant leurs rôles respectifs de manière continue. Un exemple relatif à la vaccination illustre ce processus.
Abstract
The author looks at the problem of communication between experts and laymen. What language can best be used to transmit information from one to the other? A brief study done on people of three very different educational levels leads the author to the following conclusions:
-
layman knowledge is constituted by piecemeal approaches to and rationalizations of day-to-day experiences;
-
almost all laymen are incapable of adequately dealing with the scientific knowledge transmitted by doctors.
The problem of health education is, of course, vast and complex but the author suggests the solution lies in the direction of a mutual education process whereby scientific information can be transmitted to the layman and a deeper understanding of the social consciousness of the people and the collective unconscious can be developed by the experts. There must thus be communication of different types of messages from experts to laymen and vice-versa in which teaching-learning roles are continually exchanged. An example concerning vaccination is presented to illustrate this process.
Resumen
El autor se interroga sobre el problema de la comunicación entre expertos y profanos. ¿Qué lenguaje emplear en la transmisión de información de unos a otros? A propósito de una breve encuesta sobre el resfrío, realizada a personas de tres niveles de estudios muy diferentes, el autor saca las conclusiones siguientes: el saber profano esta constituído por aproximaciones parceladas y racionalizadas de experiencias vividas. En general los profanos son pobres frente al saber cientifico transmitido por los médicos.
El problema de la educación para la salud es vasto y complejo. La solución se encuentra en la transmisión recíproca de la información científica hacia los profanos y el conocimiento de la conciencia popular y del inconsciente colectivo por los expertos. Debería pues haber une pluralidad de mensajes que pasarían de los expertos hacia los profanos y vice-versa, alternando sus respectivos roles de manera contínua.
Un ejemplo sobre la vacunación ilustra este proceso.
Veuillez télécharger l’article en PDF pour le lire.
Télécharger