Résumés
Résumé
À partir d’un corpus d’albums de littérature jeunesse mettant en scène les arts visuels japonais, une expérimentation de médiation interculturelle en formation d’adultes sur la lecture d’images a été menée. Visant à faire écrire dans des carnets de lecture, à partir de l’image, des écrits subjectifs formés de marqueurs psychoaffectifs, interprétatifs et culturels, fondés sur le ressenti et les liens possibles avec sa propre culture littéraire, l’expérience développe un parcours subjectif de lecture. À l’aide d’une typologie des approches interculturelles, nommées désignée, croisée et plurielle, et d’une méthodologie qualitative, l’objectif de cette étude est d’ordre compréhensif, comme réflexion sur le déploiement de l’identité culturelle.
Mots-clés :
- littérature de jeunesse,
- album,
- interculturalité,
- médiation,
- Japon,
- arts visuels,
- formation d’adultes,
- carnet de lecture,
- sujet lecteur
Abstract
Based on a corpus of Japanese children's literature featuring Japanese visual arts, a study in intercultural mediation in adult education on image reading was conducted. Aimed at written productions developed in students’ notebooks based on images, and making subjective, psycho-affective, interpretive, and cultural markers based on feelings and possible links to one's own literary culture, the study highlighted a subjective reading process. Using a typology of intercultural approaches, referred to as cross-cultural and plural, and a qualitative methodology, the purpose of this study is to understand, as reflection, the creation of cultural identity.
Keywords:
- children’s literature,
- albums,
- intercultural,
- mediation,
- Japan,
- visual arts,
- adult education,
- notebooks,
- subjective reading
Veuillez télécharger l’article en PDF pour le lire.
Télécharger
Parties annexes
Bibliographie
- Abdallah-Pretceille, M. (2003). Former et éduquer en contexte hétérogène. Pour un humanisme du divers. Paris : Anthropos-Economica.
- Abdallah-Pretceille, M. et Porcher, L. (1996). Éducation et communicationinterculturelle. Paris : Presses universitaires de France.
- Ahr, S. et Joole, P. (2010). Débat et carnet de lecteurs, de l’école au collège. Le Français aujourd’hui, 168 (1), 69–82. . Récupéré du site https://www.cairn.info/revue-le-francais-aujourd-hui-2010-1-page-69.htm#no50
- Ahr, S. et Joole, P. (2013). Carnet/journal de lecteur/lecture - quels usages pour quels enjeux de l’école à l’université ? Belgique : Presse universitaire de Namur.
- Baudelot, C., Cartier, M. et Detrez C. (1999). Et pourtant ils lisent…. Paris : Le Seuil.
- Bernard, F. et Roca, F. (2012). La Fille du Samouraï. Paris : Albin Michel Jeunesse.
- Brière-Haquet, A. et Shiitake (illustrateur). (2011). Kaguya, princesse au clair de lune. Belgique : Maisons-Laffitte, Nobi nobi !
- Camilleri, C. et Cohen-Emerique, M. (1989). Chocs de cultures. Paris : L’Harmattan.
- Claudel, P. (2005). La petite fille de monsieur Linh. Paris : Stock.
- Connan-Pintado, C. etTauveron, C. (2014). Fortune des Contes des Grimm en France, Formes et enjeux des rééditions, reformulations, réécritures dans la littérature de jeunesse. Clermont-Ferrand, France : Presses universitaires Blaise Pascal.
- Daeninckx, D. et Pef (illustrateur). (2002). Il faut désobéir. Paris : Rue du monde.
- Demorgon, J. (2005). Critique de l’interculturel. L’horizon de la sociologie. Paris : Economica-Anthropos.
- Doquet-Lacoste, C. (2008, mai). Carnet de lecture : un espace d’émergence de la lecture littéraire. Argos, (43).
- Dufays, J.-L. (1994). Stéréotypeet lecture. Essai sur la réception littéraire. Berne : Peter Lang.
- Duvignaud, J. (1994) : La contamination . Internationale de l’imaginaire. nouvelle série n°1. Paris : Babel
- Ferréol, G. et Jucquois, G. (2003). Dictionnaire de l’altérité et des relations interculturelles. Paris : Armand Colin.
- Fourtanier, M. J., Langlade, G. et Mazauric, C. (2006). Dispositifs de lectures et formation du lecteur. Dans J.-C. Chabanne (dir.), Parler, lire, écrire dans la classe de littérature, l’activité de l’élève/la place de l’enseignant/la place de l’oeuvre. Article présenté dans le cadre des 7èmes Rencontres des chercheurs en Didactique de la Littérature, tenues à l’IUFM de Montpellier du 6 au 8 avril 2006. Récupéré sur le site http://perso.ens-lyon.fr/jean-charles.chabanne/didlit/FourtanierLangladeMazauric.pdf
- Galard, J. et Zugazagoitia, J. (2003) L’oeuvre d’art totale. Paris : Gallimard.
- Giraudoux (1939). Ondine, [Spectacle] : pièce en 3 actes / mise en scène de Louis Jouvet ; texte de Jean Giraudoux, Paris (France) : Théâtre de l'Athénée (Louis Jouvet), 1939-05-04
- Glissant, É. (2009). Philosophie de la relation. Paris : NRF Gallimard.
- Hokusaï, K. et Kerillis, H. (2014). Sous la Grande Vague. Paris : Léon arts et stories.
- Huet-Gomez, C. et Ein Lee (illustrateur). (2011). Le secret de la grue. Maisons-Laffitte, Nobi nobi !
- Iser, W. (1985). L’Acte de lecture. Théorie de l’effet esthétique (É. Sznycer, trad.). Bruxelles : Pierre Mardaga.
- Jeannin, M. (2014). Benjamin Lacombe, le visible et l’invisible. Le Français aujourd’hui, 186(3), 56–65.
- Jeannin, M. (2017). L’identité au risque de l’altérité : littérature et interculturation. Le Français aujourd’hui, 197(2), 51–61.
- Kristeva, J. (2006). Au risque de la pensée. Paris : Éditions de l’Aube.
- Lacelle, N. (2012) : Des propositions d’enseignement de lecture littéraire et filmique pour fonder une didactique de la lecture multimodale. Dans M. Lebrun, N. Lacelle et J.-F.Boutin, La littératie médiatique multimodale. De nouvelles approches en lecture-écriture à l’école et hors de l’école (p. 171-188). Québec : Presses de l’Université de Québec
- Lacelle, N. et Langlade, G. (2007). Former des lecteurs/spectateurs par la lecture subjective des oeuvres. Dans J.-L. Dufays (dir.), Enseigner et apprendre la littérature aujourd’hui, pour quoi faire ? Sens, utilité, évaluation (p. 55–64). Bruxelles : Université catholique de Louvain.
- Lacombe, B. (2012). Ondine. Paris : Albin Michel Jeunesse.
- La Fontaine (de), J. (2013). Fables choisies, illustrées par des maîtres de l’estampe japonaise. Paris : Les éditions de l’Amateur.
- Lahire, B. (1998). L’homme pluriel. Les ressorts de l’action. Paris : Armand Colin.
- Lahire, B. (2004). La culture des individus. Dissonances culturelles et distinction de soi. Paris : La Découverte.
- Langlade, G. et Rouxel, A. (2004). Le Sujet lecteur, lecture subjective et enseignement de la littérature. Rennes : Presses universitaires de Rennes.
- Laplantine, F. (1987). L’Anthropologie. Paris : Petite Bibliothèque Payot.
- Laplantine, F. (1999). Je, nous et les autres. Paris : Le Pommier.
- Lebrun, M., Lacelle, N. et Boutin, J.-F. (dir). (2012). La littératie médiatique multimodale. De nouvelles approches en lecture-écriture à l’école et hors de l’école. Québec : Presses universitaires du Québec.
- Le Goff, F. (2017). Les écritures de la réception et la formation du sujet lecteur. Dans M.-J. Fourtanier et F. Le Goff (dir.), Les formes plurielles des écritures de la réception (p. 5-16). Namur, Belgique : Presses universitaires de Namur.
- Le Luel, N. (2013, hiver). La Fontaine sur le mont Fuji : quand les animaux des fables parlent japonais. Étude d’un ouvrage français publié au Japon à la fin du XIXe siècle. Textimage, Varia 3. Récupéré le 20 septembre 2017 du site http://www.revue-textimage.com/07_varia_3/leluel1.html.
- Levinas, É. (1983). Le temps et l’autre. Paris : Presses universitaires de France.
- Louichon, B. (2015, juin). Le patrimoine littéraire : un enjeu de formation. Tréma, (43), 22–31. doi: 10.4000/trema.3285. Récupéré le 30 septembre 2016 du site http://trema.revues.org/3285
- Morin, E. (1995) « La stratégie de reliance pour l’intelligence de la complexité », in Revue Internationale de Systémique, vol 9, N° 2.
- Ministère de l’Éducation Nationale (MEN), Gouvernement de la République française. (2003, 2 janvier). Programme national d’incitation à la lecture et à l’écriture dans le cadre du plan de prévention et de lutte contre l’illettrisme (Bulletin officiel n°2) Récupéré sur le site du ministère : http://www.education.gouv.fr/bo/2003/1/default.htm.
- Ministère de l’Éducation Nationale (MEN), Gouvernement de la République française. (2015, 23 avril). Socle commun de connaissances, de compétences et de culture (Bulletin Officiel no 17). Récupéré sur le site du ministère : http://www.education.gouv.fr/pid285/bulletin_officiel.html?pid_bo=32094
- Parain, N. (1931). Je fais mes masques. Paris : Albums du Père castor.
- Ricoeur, P. (1990). Soi-même comme un autre. Paris : Seuil.
- Sauvaire, M. (2017). Le parcours de la subjectivité du lecteur tel qu’il se révèle dans ses écrits. Dans M.-J. Fourtanier et F. Le Goff (dir.), Les formes plurielles des écritures de la réception (p. 19-39). Namur, Belgique : Presses universitaires de Namur.
- Schneider, A. (2005). Le carnet de lecture en maternelle : Traces d’écrits, écrits de traces, une propédeutique à la lecture ? Dans J. M. Pottier (dir.), Seules les traces font rêver. Enseignement de la littérature et génétique textuelle (p. 191-201). Reims : CRDP de Champagne-Ardenne.
- Schneider, A. (2007). Le carnet de lecture : évaluer un activateur littéraire. Dans J.-L. Dufays (dir.), Enseigner et apprendre la littérature aujourd’hui, pour quoi faire ? Sens, utilité, évaluation (p. 191–201). Bruxelles : Université catholique de Louvain.
- Ungerer, T. (2007). Amis-amies. Paris : L’École des Loisirs.
- Ungerer, T. (2013). Maître des Brumes (F. Seyvos, trad.). Paris : L’École des Loisirs.
- Zarate, G. (1993). Représentation de l’étranger et didactique des langues. Paris : Didier.