Résumés
Résumé
Il est depuis longtemps admis que les médecins ont l’obligation d’informer adéquatement les patients avant de procéder à un soin et d’obtenir de leur part un consentement libre et éclairé. En cas d’omission, les médecins s’exposent à une plainte déontologique pouvant mener à une sanction du conseil de discipline de leur ordre professionnel. L’ordre professionnel, dont la première mission est la protection du public, est ainsi chargé d’assurer le respect de comportements professionnels acceptables par ses membres. En matière de non-respect du consentement aux soins, quelle est la responsabilité déontologique des médecins? Ce texte analyse la jurisprudence du Conseil de discipline du Collège des médecins du Québec au regard des infractions portant sur l’obligation d’informer adéquatement le patient et d’obtenir son consentement. Alors qu’un premier constat se dégage quant au nombre peu élevé de décisions en cette matière, on observe également que les fautes à l’égard du consentement aux soins sont presque toujours associées à un diagnostic ou à un traitement inadéquat du point de vue technique ou scientifique. À la lumière de cette analyse, l’autrice conclut que la protection du public en matière de consentement aux soins n’est que partiellement assurée par le système déontologique médical actuel.
Abstract
It has long been recognized that physicians have an obligation to adequately inform patients and obtain their consent before administering treatment. If they fail to do so, physicians run the risk of being the subject of an ethics complaint that may lead to disciplinary action by the Disciplinary Council. The Council, whose primary mission is the protection of the public, is responsible for ensuring adherence to acceptable professional conduct by its members. As regards informed consent, what form does disciplinary action take, and how is it enforced? In this article, decisions of the Disciplinary Council of the Collège des médecins du Québec are analyzed in the context of violations of the obligation to inform adequately the patient and to obtain her consent prior to administering treatment. While an initial finding points to the low number of decisions in this area, we also observe that violations relating to informed consent are, in most cases, associated with an inadequate diagnosis or treatment from a technical or scientific point of view. In light of that finding, the author concludes that the protection of the public in terms of consent to care is only partially ensured by the current medical ethics system.
Resumen
Hace mucho tiempo se ha reconocido que los médicos tienen la obligación de informar adecuadamente a los pacientes antes de realizar un tratamiento y de obtener su consentimiento libre e informado. En caso de omisión, los médicos se exponen a una queja deontológica que puede conllevar a una sanción por parte del consejo disciplinario de la orden profesional. La orden profesional, cuya misión principal es proteger al público, está encargada de garantizar que sus miembros respeten un comportamiento profesional aceptable. En caso de no obtener el consentimiento para la atención médica, ¿cuál es la responsabilidad ética de los médicos? Este artículo analiza la jurisprudencia del consejo de disciplina del Collège des médecins du Québec en relación con las infracciones relativas a la obligación de informar adecuadamente al paciente y obtener su consentimiento. Aun cuando una primera observación constata el bajo número de decisiones en este tema, también se observa que las infracciones relativas al consentimiento para la atención médica casi siempre están asociadas a un diagnóstico o tratamiento inadecuado desde el punto de vista técnico o científico. A la luz de este análisis, la autora concluye que la protección del público en términos de consentimiento para el tratamiento médico solo está parcialmente asegurada por el sistema de deontología médica actual.