Résumés
Résumé
Les défis que devra relever la justice administrative à l’horizon des années 2000 seront axés sur l’amélioration de la qualité des services fournis par l’Administration gouvernementale et sur un plus grand respect des droits des administrés. A cet égard, les décideurs administratifs devront faire preuve de plus de compétence et faciliter davantage l’exercice des droits. De même, les tribunaux administratifs devront acquérir l’indépendance judiciaire et voir également à traiter plus rapidement les causes qui leur seront soumises. Enfin le Protecteur du citoyen devra non seulement sensibiliser les fonctionnaires à raffiner leurs rapports avec les administrés, mais encore devra mieux répondre aux besoins de l’ensemble de la population qui est en droit de s’attendre à plus d’équité.
Abstract
At the dawn of the twenty-first century, administrative law must aim at improving the quality of government administrative services and at ensuring greater respect for the rights of the citizen. In this regard, decision makers must prove to be more competent and ensure that citizens exercise their rights with greater facility. Administrative tribunals will have to become entirely autonomous and see to it that each matter be dealt with more rapidly. Finally, the Public Protector's commitment must not only be to enjoin the public servants to be more receptive in their relations with the citizens, but also to better meet the expectations of the people who are entitled to equity and fair treatment.