Résumés
Résumé
Lors de la messe de la Saint-Jean-Baptiste, le 24 juin 1851, les paroissiens remarquent la présence d’un jeune représentant saint Jean-Baptiste qui aurait également marché dans le défilé. Cet événement marque le début d’une longue aventure de la représentation de saint Jean-Baptiste dans le défilé de la Fête nationale à Montréal. Clôturant le défilé pendant plus d’un siècle, les allégories du saint sont représentées par de jeunes enfants accompagnés d’un mouton, d’adultes et de statues. Adoré par la foule et idole des enfants, saint Jean-Baptiste devient objet de moquerie et de honte selon les époques. Au début, sa représentation soude le groupe, puis elle en viendra à provoquer des tensions entre les organisateurs, le clergé, les sociétaires, les publics et les médias.
Abstract
On June 24, 1851, at Mass on Saint John the Baptist’s feast day, parishioners noticed the presence of a youth who had played the role of John the Baptist in that day’s procession. This event marked the beginning of a long history where each year, Saint John the Baptist was included in the parade marking the national holiday in Montreal. For more than a century, the parade ended with a representation of the saint on a float including young children accompanied by a sheep, as well as adults and statues. Adored by the crowd and idolized by children, as time passed, John the Baptist became both an object of mockery and an embarrassment. While the figure began as a unifying presence, it came to cause tensions between parade organizers, the clergy, members of the Saint-Jean-Baptiste Society, the public and the media.
Veuillez télécharger l’article en PDF pour le lire.
Télécharger