Résumés
Résumé
Le vocable bobettes est couramment employé au Québec dans les situations de communication informelles comme nom de sous-vêtement. D’origine obscure, ce vocable a une histoire plutôt riche dont les grandes lignes sont ici révélées pour la première fois. Apparu dans le vocabulaire de la mode canadienne-française durant les années 1920, il est d’abord employé pour référer aux jeunes femmes qui portent les cheveux à la garçonne puis à un type de culotte portée par celles-ci. Après une éclipse d’une trentaine d’années, le vocable regagne en vigueur dans les années 1970. Il désigne alors des sous-vêtements aussi bien féminins que masculins.
Abstract
The term bobettes is commonly used informally in Québec to designate a type of undergarment. This obscure term has a rather rich history which is outlined here for the first time. The word first appeared on the fashion scene in French Canada during the 1920s, at a time when it referred to young women who wore their hair in a boyish style. Later on, it designated the type of underpants they wore. After having been set aside for about thirty years, the term became popular again in the 1970s, and now refers to both male and female undergarments.
Veuillez télécharger l’article en PDF pour le lire.
Télécharger