Résumés
Résumé
Si le terme « présidentiable » désigne communément, dans la vie politique française, un candidat potentiel à l’élection présidentielle crédité de chances sérieuses de figurer au second tour et de l’emporter, il n’en existe cependant pas de définition juridique : est présidentiable celui qui est dit tel. L’espace médiatique est le lieu incontournable de cette labellisation, où se donnent à voir l’endossement de la présidentiabilité par le prétendant et la reconnaissance par ses pairs ; surtout, les journalistes comptent parmi les acteurs principaux de cette intronisation : plus que simples intermédiaires de la publicisation du jeu politique, ces derniers participent à la construction de la notion de « présidentiable ». Bien réelle, la labellisation des présidentiables par les médias est néanmoins à relativiser, dans la mesure où d’autres ressources politiques (parti, expérience gouvernementale) entrent en jeu : il s’agit plutôt d’une consécration, d’une légitimation, que d’une création.
Abstract
Regarding French political life, the term “présidentiable” usually refers to a potential presidential candidate with real chances to succeed ; there is no juridical definition of it. A would-be president is one who is said to be one. The labelling inevitably involves the media. On the one hand, it is on the media scene that the would-be president assumes the role he covets and receives his peers’ acknowledgement ; on the other hand, journalists are not only the mirror of political life, they are also the actors of the labelling and the notion of “présidentiable” is partly constructed by them. Nevertheless, this power is not to be overrated : media recognize more than they create the would-be presidents ; traditional political resources, such as political parties or government experience, must not be neglected.