FR :
Les grandes institutions par lesquelles on définit le mouvement ouvrier, depuis quelque cent vingt ans, sont-elles canal d’expression, voie de représentation ou mécanisme de constitution de la classe ouvrière? À une époque où il semble toujours plus difficile d’arrimer, d’un côté, les besoins et les aspirations des clientèles des partis traditionnels du mouvement ouvrier et, de l’autre, les orientations et les choix de gouvernement des mêmes partis, il a paru nécessaire de s’arrêter spécifiquement à cette problématique. Je la traiterai en analysant le développement des partis ouvriers créés dans le dernier quart du XIXe siècle, la social-démocratie historique, à la lumière notamment des débats théoriques contemporains.
EN :
Have the large political and social institutions which have defined the labour movement over the past one hundred and twenty years served as channels of expression, as means of representation, or as mechanisms constituting the working class? During an era when it appears ever more difficult to square the circle between the needs and aspirations of labour parties' traditional clients, on the one hand, and the orientations and governing choices of those parties, on the other, it seems particularly relevant to reflect upon this issue. This analysis focuses on the development of the workers' parties formed in the last quarter of the 19th century, that is on historical social democracy, in light of contemporary theoretical debates.