Résumés
Résumé
À partir de la fable d’Ovide lue comme un petit traité de poétique, je considère l’écho comme une contrainte formelle et une figure de répétition. Laissant ainsi de côté l’idée d’évocation hypertextuelle également associée à l’écho, je m’intéresse à la contrainte de la répétition dans Saint Glinglin de Raymond Queneau et plus spécifiquement dans l’analyse d’échanges anodins repris trois fois, avec des variantes, dans le roman. En abordant ces échanges rituels sur la pluie et le beau temps comme un autre petit traité de poétique, je cherche à montrer comment Queneau renouvelle et métamorphose la figure de l’écho au sein d’une parole usuelle elle-même quotidiennement répétée, nouant ainsi étroitement, et de façon problématique, formalisme et réalisme.
Abstract
Taking as a starting point Ovide’s fable read as a small treatise on poetics, I consider the echo as a formal constraint and a stylistic device based on repetition. Leaving thus aside hypertextual evocations which also have to do with echo, I examine repetition devices in a novel of Raymond Queneau, Saint Glinglin where, more precisely, a rather trivial talk takes place three times, each time with some variations. Reading this small talk about the weather as another small treatise on poetics, my aim is to show how Queneau renews the echo device by repeating and altering everyday words which are themselves constantly repeated. In doing so, he tightly – and problematically – joins formalism and realism together.
Parties annexes
Références bibliographiques
- Bataille, G. [1948] : « La méchanceté du langage. Raymond Queneau », Critique, vol. IV, no 31, 1059-1066.
- Berman, A. [(1985) 1999] : La Traduction et la lettre, ou, l’auberge du lointain, Paris, Seuil.
- Coen, J.-P. [1993] : Queneau défriché. Notes marginales sur Saint Glinglin, Fribourg, Éd. universitaires de Fribourg ;
- ———— [2002] : « Notice à Gueule de pierre », dans R. Queneau, Oeuvres complètes II, Paris, Gallimard, coll. « Bibliothèque de la Pléiade », 1481-1499.
- Genette, G. [1982] : Palimpsestes. La littérature au second degré, Paris, Seuil, coll. « Points essais ».
- Goffman. E. [1973] : La Mise en scène de la vie quotidienne 2. Les relations en public, Paris, Minuit.
- Hollander, J. [1981] : The Figure of Echo. A Mode of Allusion in Milton and After, Berkeley & Los Angeles, University of California Press.
- Javeau, C. [1996] : « Parler pour ne rien dire. “Ça va ? Ça va !” », Ethnologie française, vol. 26, no 2, 255-263.
- Ovide [1992] : Les Métamorphoses, trad. de G. Lafaye, Paris, Gallimard, coll. « Folio classique ».
- Queneau, R. [(1948) 1975] : Saint Glinglin, Paris, Gallimard, coll. « L’imaginaire ».
- ———— [(1951) 1973] : Le Dimanche de la vie, Paris, Gallimard, coll. « Folio » ;
- ———— [1962] : Entretiens avec Georges Charbonnier, Paris, Gallimard ;
- ———— [1965] : Les Fleurs bleues, Paris, Gallimard, coll. « Folio » ;
- ———— [(1965) 1994] : Bâtons, chiffres et lettres, Paris, Gallimard, coll. « Folio essais » : « Écrit en 1937 », 13-26 ; « Technique du roman », 27-33 ; « Conversation avec Georges Ribemont-Dessaignes », 35-46 ; « On cause », 51-53 ; « Connaissez-vous le chinook ? », 55-57 ; « Écrit en 1955 », 63-89 ;
- ———— [(1969) 1989] : Le Chien à la mandoline, Oeuvres complètes I, Paris, Gallimard, coll. « Bibliothèque de la Pléiade », 247-330 ;
- ———— [1973] : Le Voyage en Grèce, Paris, Gallimard : « L’écrivain et le langage », 178-186 ; « James Joyce, auteur classique », 130-135 ; « Errata », 219-222.
- Roudaut, J. [2002] : « Le vide du temps », Magazine littéraire, vol. 411, juillet-août, 39-42.
- Souchier, E. [1991] : Raymond Queneau, Paris, Seuil, coll. « Les contemporains ».