Résumés
Résumé
Comment rendre compte de l’articulation entre l’image et le langage, plus précisément, de la double dimension, langagière et figurative, que présente le langage dans les figures de rhétorique ? L’article essaie de montrer que, pour répondre à cette question, Ricoeur n’aura pas seulement eu besoin, dans la sixième étude de La métaphore vive, de développer une sémantique de l’image consistant à penser l’image comme une dimension du procès de la prédication métaphorique, mais également, comme en témoigne son article « Image et langage dans la psychanalyse », une sémiotique de l’image, une sémiotique non linguistique permettant de faire droit à la dimension « pictoriale » qu’acquiert le langage en devenant figuré. Et dans la mesure où la sémantique et la sémiotique de l’image mettent en jeu deux modèles distincts, l’un prédicatif, l’autre substitutif, qui tour à tour permettent de décrire le schématisme de l’imagination, ce sont ici deux approches de l’imagination créatrice qui sont requises pour rendre compte du langage figuré.
Abstract
How to explain the connection between images and language ? More precisely, how to give an account of the double dimension, both linguistic and figurative, that language presents in rhetorical figures ? The present article attempts to show that in order to answer this question, Ricoeur had to develop not only a semantics of the image in La métaphore vive, where the image is conceived as a part of the process of metaphorical predication, but also, as evidenced by his article “Image and language in psychoanalysis,” a semiotics of the image — i.e., a non-linguistic semiotics making it possible to grant the “pictorial” dimension that language acquires in becoming figurative. And to the extent that the semantics and semiotics of the image deploy two distinct models — one predicative, the other substitutive — which alternately describe the schematism of the imagination, it becomes clear that two approaches of the creative imagination are required to account for figurative language.