Résumés
Résumé
Cet article revient sur les réseaux d’émergence des écritures d’Afrique subsaharienne francophone et d’Outre-Mer. Il pose la question de leur place dans le paysage des écritures françaises d’aujourd'hui. En effet, cette place ne va pas de soi alors qu’en remontant le fil de l’histoire on comprend que ces écritures soient assez logiquement prises dans le maillage des dramaturgies de la France hexagonale. Après un aperçu historique des différentes générations d’auteur·trices et des circuits qui leur ont permis d’émerger depuis les années 1970, l’article interroge l’évolution de ce rapport aux institutions du spectacle vivant ces dernières décennies. En proposant un état des lieux des principaux·pales auteur·trices actuellement remarqué·es, nous dressons une cartographie à la fois éditoriale et institutionnelle qui montre l’interdépendance des réseaux d’auteur·trices avec les politiques culturelles françaises qui n’ont de cesse pourtant de les renvoyer dans des espaces dédiés. Les auteur·trices contemporain·es d’Afrique et des diasporas sont pris·es dans une situation inextricable qui est le fruit de l’histoire coloniale. Devenu·es ces dernières années de véritables acteur·trices culturel·les dans leur pays d’origine, c’est par ce biais que des partenariats institutionnels se nouent avec les pays dits du « Nord » et que ces auteur·trices-directeur·trices de festivals assurent leur propre visibilité dans le paysage des dramaturgies françaises et francophones qui leur offre publication et statut professionnel. Mais pourquoi sont-il·elles tout de même si peu visibles ou renvoyé·es dans des espaces de la marge? Quels sont les impacts de ces phénomènes sur le plan esthétique? Qu’est-ce qui explique une telle situation et que faut-il encore déconstruire dans le regard occidental pour que ces écritures soient réellement comprises et affranchies d’un certain nombre de tâches qui étouffent encore et toujours la création? L’article tente d’apporter des réponses à cette fusion-disjonction entre écritures « d’Afrique et des diasporas » et « écritures françaises ».
Mots-clés :
- dramaturgie,
- Afrique,
- postcolonial,
- édition,
- sociologie des arts
Abstract
This article is about the emergence of French-speaking Sub-Saharan Africa and overseas writings. It raises the question of their place in the landscape of French writing today. Indeed, this place should be obvious if we consider the historical heritage. One understands that these writings are quite logically part of the French hexagonal dramaturgies. After a historical overview of the different generations of authors and the circuits that have allowed them to emerge since the 1970s, the article questions the evolution of the relationship to performing arts institutions in recent decades. By proposing an inventory of the main authors currently noticed, it draws up a cartography, both editorial and institutional, which shows the interdependence between authors networks and French cultural policies, which are nonetheless unceasing to send them back to dedicated spaces. Contemporary authors from Africa and the diasporas are caught in an inextricable situation which comes from colonial history. In recent years, they have become real cultural players in their countries of origin, and it is through this that institutional partnerships are constructed with the so-called “northern” countries and that these writers and festival directors ensure their own visibility in the landscape of French and French-speaking dramaturgies which offer them publication and professional status. But why are they all the same so barely visible or reflected in spaces of the margin? What are the impacts of these phenomena on the aesthetic level? What explains such a situation and what still needs to be deconstructed in the Western representation so that these writings could be really understood and freed from a certain number of tasks which still and always stifle creation? The article tries to provide answers to this fusion-disjunction between “African and diaspora” writings and “French writings”.
Parties annexes
Bibliographie
- AGBEDJIDJI, Elemawusi (2019), Transe-maître(s), Montreuil, Éditions Théâtrales, « Répertoire contemporain ».
- AKAKPO, Gustave et Marc AGBEDJIDJI (2016), Si tu sors, je sors!, Carnières, Lansman, « Théâtre à vif ».
- BLANCHARD, Pascal, Nicolas BANCEL, Gilles BOËTSCH, Éric DEROO et Sandrine LEMAIRE (dir.) (2011), Zoos humains et exhibitions coloniales : 150 ans d’inventions de l’Autre, Paris, La Découverte, « Sciences humaines ».
- BVOUMA, Edouard Elvis (2018), La poupée barbue, Carnières, Lansman, « Théâtre à vif ».
- BVOUMA, Edouard Elvis (2017), À la guerre comme à la Game Boy, Carnières, Lansman, « Théâtre à vif ».
- CAYET, Guillaume (2017), B.A.B.A.R. (le transparent noir) : sortir de la nuit 1, Montreuil, Éditions Théâtrales, « Répertoire contemporain ».
- CHALAYE, Sylvie (2020), Race et théâtre : un impensé politique, Arles, Actes Sud-Papiers, « Apprendre ».
- CHALAYE, Sylvie (2019 [2010]), « 50 ans de théâtre africain francophone : émancipation, culbute, détour et invention », Mondes francophones, mondesfrancophones.com/espaces/afriques/50-ans-de-theatre-africain-francophone-emancipation-culbute-detour-et-invention-i/
- CHALAYE, Sylvie (2018), Corps marron : les poétiques de marronnage des dramaturgies afro-contemporaines, Caen, Passage(s), « Essai ».
- CHALAYE, Sylvie (2004), Afrique noire et dramaturgies contemporaines : le syndrome Frankenstein, Montreuil, Éditions Théâtrales, « Passages francophones ».
- CHALAYE, Sylvie (1997), « Les enfants terribles du théâtre africain francophone contemporain », Africultures, 30 septembre, africultures.com/les-enfants-terribles-du-theatre-africain-francophone-contemporain/
- CUKIERMAN, Leïla, Gerty DAMBURY et Françoise VERGÈS (dir.) (2018), Décolonisons les arts!, Paris, L’Arche, « Tête-à-tête ».
- DECHAUFOUR, Pénélope (dir.) (2015), « Afropéa, un territoire culturel à inventer », Africultures, no 99-100.
- DECHAUFOUR, Pénélope (2013), « Festival d’Avignon (In) 2013 : l’Afrique fait le buzz? », Africultures, 27 mai, africultures.com/festival-davignon-in-2013-lafrique-fait-le-buzz-11517/
- DOUMBIA, Eva (2020), Le Iench, Arles, Actes Sud-Papiers.
- EFOUI, Kossi (2000 [1993]), « Le théâtre de ceux qui vont venir demain », dans L’entre-deux rêves de Pitagaba : conté sur le trottoir de la radio, Paris, Éditions Acoria, p. 7-10.
- EFOUI, Kossi (1992), « Post-scriptum » dans Récupérations, Carnières, Lansman, « Théâtre à vif », p. 44-45.
- HOUANSOU, Sèdjro Giovanni (2019), Les inamovibles, Paris, Théâtre ouvert, « Tapuscrit ».
- JUNIOR, Guy Régis (2011), De toute la terre le grand effarement, Besançon, Les Solitaires intempestifs, « Bleue ».
- KANE, Cheikh Hamidou (1961), L’aventure ambiguë, Paris, 10 / 18, « Littérature étrangère ».
- MIANO, Léonora (2019), « La Question blanche » dans Ce qu’il faut dire, Paris, L’Arche, « Des écrits pour la parole », p. 9-10.
- PASQUINI, Marie (2021), Raymond Hermantier : une histoire du théâtre populaire et de la coopération théâtrale en Afrique. Du TNP de Jean Vilar au Théâtre Daniel Sorano à Dakar (1940-1984), Paris, L’Harmattan, « Images Plurielles : scènes et écrans ».
- POIRSON, Martial et Sylvie MARTIN-LAHMANI (2017), « Quelle diversité culturelle sur les scènes européennes? », Alternatives théâtrales, no 133.
- SOUMAHORO, Maboula (2020), Le Triangle et l’Hexagone : réflexions sur une identité noire, Paris, La Découverte, « Cahiers libres ».
- SUFO SUFO (2018), Debout un pied, Les Matelles, Éditions Espaces 34, « Espace théâtre ».
- TARNAGDA, Aristide (2017), Terre rouge, suivi de Façons d’aimer, Carnières, Lansman, « Théâtre à vif ».
- THIONG’O, Ngugi wa (2011[1986]), Décoloniser l’esprit, Paris, La Fabrique.
- TOURÉ, Aboubakar Cyprien (2014), La griotique : mémoires et réflexions, Paris, L’Harmattan, « Harmattan Côte d’Ivoire ».