Résumés
Résumé
Pendant presque un siècle, la « littérature franco-albertaine » a signifié les ouvrages de principalement un écrivain reconnu. Jusqu’aux années 1950, ce fut l’écrivain d’origine française, George Bugnet, qui s’est établi en Alberta peu de temps après la création de la province. De 1960 jusqu’à la fin du siècle, ce fut Marguerite-A. Primeau, qui, née à Saint-Paul-des-Métis dans le nord de l’Alberta, s’est établie à Vancouver en 1954. Or, depuis l’an 2000, la francophonie albertaine connaît une croissance démographique, institutionnelle et culturelle qui permet de parler de sa vitalité. Au seul plan littéraire, le nombre de ses écrivains, définis dans cet article comme les francophones qui sont nés en Alberta ou bien qui, originaires d’une autre francophonie, vivent et écrivent ou ont vécu et ont écrit en Alberta, a augmenté. Ils sont encore peu nombreux relativement aux milieux franco-manitobaine, franco-ontarienne ou acadienne, mais dans l’unique cadre albertain, le « Far Ouest » du titre, « cela bouge ». On pourrait dire que la communauté franco-albertaine se trouve actuellement non tant préoccupée par sa survivance, que soucieuse de son épanouissement. Du coup, elle cherche la reconnaissance. Auprès de qui? Par quels moyens? Cet article tente d’apporter quelques éléments de réponse à ces questions tout en réclamant pour la production littéraire un rôle particulièrement important.
Mots-clés :
- Vitalité et reconnaissance,
- communauté et littérature,
- Far Ouest francophone
Abstract
For nearly a century, the field of “Franco-Albertan literature” meant the works of chiefly one writer. Up until the 1950s, that writer was Georges Bugnet, who originally from France, settled in Alberta soon after the latter became a province of Canada. From 1960 until the end of the century, Francophone Alberta’s writer was Marguerite-A. Primeau, who, born in the northern Albertan village of Saint-Paul-des-Métis, settled in Vancouver in 1954. Since the turn of the twenty-first century, Alberta’s Francophone community has begun to come into its own, not only demographically, but also institutionally and culturally. This is reflected in the increased number of its literary artists, defined in this article as Francophones either born in Alberta, or who, originally from another part of the Francophone world, live and write in Alberta, or lived and wrote in Alberta. Compared to Franco-Manitoban, Franco-Ontarian or Acadian writers, Franco-Albertan writers are relatively few in number, but in terms of Francophone Alberta’s history, things are on the move. The community is at present less worried about survival issues and more concerned with questions related to its recognition. Whom do they seek to be recognized by? How are they going about obtaining that recognition? This article attempts to offer some elements of response to those questions while claiming a particularly important role for literary production.
Keywords:
- Vitality and recognition,
- community and literature,
- Francophone far West
Veuillez télécharger l’article en PDF pour le lire.
Télécharger
Parties annexes
Bibliographie
- ACFA, http://www.acfa.ab.ca/Documents/Communiques2010/20130226_Membership-de-l-ACFA-Vers-une-vision-commune.pdf, consulté le 26 février 2013.
- Bayegnak, Guy Armel, Coeur de lionne, Saint-Boniface, Éditions du Blé, 2011, 270 p.
- Bayegnak, Guy Armel, Le Plancher se dérobe, Saint-Boniface, Éditions du Blé, 2012, 184 p.
- Behiels, Michael D., La Francophonie canadienne : renouveau constitutionnel et gouvernance scolaire, Ottawa, Presses de l’Université d’Ottawa, 2005, 462 p.
- Bosco, Monique, L’Isolement dans le roman canadien-français, thèse de doctorat, Université de Montréal, 1953, 205 p.
- Bourassa, Pascale, À l’ouest, Saint-Sauveur-des-Monts (Québec), La Grenouillère, 2012, 235 p.
- Bourassa, Pascale, Le Puits, Saint-Sauveur-des-Monts (Québec), La Grenouillère, 2009, 144 p.
- Bugnet, Georges, Archives du Séminaire de Québec, FO Camille Roy, Carton 89, nos 2, 9, 11, 15, Georges Bugnet à Camille Roy, 12 janvier 1924, 27 janvier 1927, 20 février 1930, 19 décembre 1930.
- Bugnet, Georges, The Forest, trad. par David Carpenter, Harvest House, 1976, 172 p.
- Bugnet, Georges, Nipsya, trad. par Constance Davies Woodrow, New York, L. Carrier, 1929, 285 p.
- Cambron, Micheline, « L’Enchevêtrement des histoires littéraires dans la francophonie d’Amérique vu à travers le renouvellement épistémologique de l’histoire littéraire », Francophonies d’Amérique, no 26, 2008, p. 345-355.
- Castonguay, Charles, « Getting the Facts Straight on French Reflections Following the 1996 Census », Inroads, no 8, 1999, p. 57-77.
- Dubé, Paulette, Talon, Edmonton, NeWest, 2002, 215 p.
- Dumas, Jacqueline, Madeleine & the Angel, Saskatoon, Fifth House Publishers, 1989, 188 p.
- Ferron, Jacques, « La Vache morte au canyon », dans Contes, édition intégrale, Montréal, Hurtubise HMH, 1985 [1953], p. 79-105.
- Harvey, Carol J. (dir.), Paroles francophones de l’Ouest et du Nord canadiens, Winnipeg, Presses universitaires de Saint-Boniface, 2012, xv, 221 p.
- Kamba, Tchitala, L’Exilée de Makelele, Saint-Boniface, Éditions des Plaines, 2007, 64 p.
- Lohka, Eileen, C’était écrit, Ottawa, L’Interligne, 2010, 104 p.
- Lohka, Eileen, Miettes et morceaux, Quatre Bornes, Île Maurice, Bartholdi, 2005, 144 p.
- Louder, Dean et Éric Waddell (dir.), Franco-Amérique, Sillery, Septentrion, 2008, 373 p.
- Matteau, Michèle, « Où donc est la littérature? », Liaison, no 134, 2006-07, p. 25.
- Morcos, Gamila et al, Dictionnaire des artistes et des auteurs francophones de l’Ouest canadien, Québec / Edmonton, Les Presses de l’Université Laval / La Faculté Saint-Jean, 1998, 366 p.
- Moser, Marie, Counterpoint, Toronto, Irwin Publishing, 1987, 166 p.
- Motut, Roger, Moissons, Edmonton, Ministère de l’Éducation de l’Alberta, 1979, 226 p.
- Ouellette-Berkhout, Denise, Bonjour garde, Saint-Boniface, Éditions des Plaines, 1994, 222 p.
- Ouellette-Berkhout, Denise, Collé à la peau, Saint-Boniface, Éditions des Plaines, 2012, 157 p.
- Ouellette-Berkhout, Denise, Le Diamant du Jood, Saint-Boniface, Éditions des Plaines, 2007, 160 p.
- Ouellette-Berkhout, Denise, Le Golé, Saint-Boniface, Éditions des Plaines, 2002, 128 p.
- Ouellette-Berkhout, Denise, Quand j’aurai retrouvé mon fils, Saint-Boniface, Éditions des Plaines, 1998, 220 p.
- Potvin, Claudine, Détails : contes autobiographiques, Québec, Éditions de L’instant même, 1993, 97 p.
- Potvin, Claudine, Pornographies, Québec, Éditions de L’instant même, 2002, 130 p.
- Primeau, Marguerite-A., Dans le muskeg, Montréal, Fides, 222 p. (réédité aux éditions des Plaines en 2005).
- Primeau, Marguerite-A., Maurice Dufault, sous-directeur, Saint-Boniface, Éditions des Plaines, 1983, 200 p.
- Primeau, Marguerite-A., Maurice Dufault, Vice-Principal, trad. par Maureen Ranson, Calgary, Presses Universitaires de Calgary, 2006, 222 p.
- Primeau, Marguerite-A., Ol’ Man, Ol’ Dog et l’enfant et autres nouvelles, Saint-Boniface, Éditions du blé, 1996, 84 p. (réédité, revu et augmenté en 2004).
- Primeau, Marguerite-A., « Saint-Paul-des-Métis », dans Estelle Dansereau, Pamela V. Sing, Eileen Lohka et Paul Dubé (dir.), Alberta, village sans mur(s), Saint-Boniface, Presses Universitaires de Saint-Boniface, p. 7-14.
- Primeau, Marguerite-A., Savage Rose, trad. par Margaret M. Wilson, Victoria, Ekstasis Editions, 1999, 146 p.
- Primeau, Marguerite-A., Sauvage Sauvageon, Saint-Boniface, Éditions des Plaines, 1984, 159 p. (réédité en 2004).
- Primeau, Marguerite-A., Le Totem, Saint-Boniface, Éditions des Plaines, 1988, 154 p.
- Primeau, Marguerite-A., The Totem, trad. par Margaret M. Wilson, Victoria, Ekstasis Editions, 2002, 128 p.
- Prud’homme, Louis-Arthur, « La littérature française au Nord-Ouest », Mémoires de la Société Royale du Canada, Section I, Série III, vol. IX, décembre 1915, p. 247-264.
- RAFA (Regroupement artistique francophone de l’Alberta), http://www.rafa-alberta.ca/, consulté le 26 février 2013.
- Requier, Pierrette, Details from the Edge of the Village, Calgary, Frontenac House, 2009, 109 p.
- Ricoeur, Paul, Parcours de la reconnaissance : trois études, Paris, Stock, 2004, 396 p.
- Saint-Pierre, Annette, « L’Ouest canadien et sa littérature », Revue d'histoire littéraire du Québec et du Canada français, no 12, 1986, p. 171-200.
- Sing, Pamela V., « Écrire l’absence: Montréal et l’Alberta chez Marguerite-A. Primeau et Nancy Huston », University of Toronto Quarterly, vol. 70, no 3, été 2001, p. 737-751.
- Sing, Pamela V., « Stratégies de spatialisation et effets d’identification ou de distanciation dans Cantique des plaines », dans Marta Dvorák et Jane Koustas (dir.), Vision / division, l’oeuvre de Nancy Huston, Ottawa, Presses de l’Université d’Ottawa, 2004, p. 63-74.
- Sing, Pamela V., « Writing the Hinterland (Back) into the Heartland: the Franco-Canadian Farouest in Two Novels by Nicolas Dickner and D.Y. Béchard », British Journal of Canadian Studies, vol. 24, no 2, 2011, p. 221-246.
- Statistique Canada, http://www12.statcan.gc.ca/census-recensement/2011/as-sa/98-314-x/98-314-x2011003_1-fra.cfm, consulté le 26 février 2013.
- Taylor, Charles, The Politics of Recognition, Princeton, Princeton UP, 1994; [en ligne] http://elplandehiram.org/documentos/JoustingNYC/Politics_of_Recognition.pdf, consulté le 14 février 2013.
- Thériault, Joseph Yvon, Faire société. Société civile et espaces francophones, Sudbury, Prise de parole, coll. « Agora », 2007, 384 p.
- Thériault, Joseph Yvon, « À quoi sert la Franco-Amérique? », dans Dean Louder et Éric Waddell (dir.), Franco-Amérique, Sillery, Septentrion, 2008, p. 355-365.
- Toussaint, Ismène, « Littérature d’expression française dans l’Ouest canadien », L’Encyclopédie canadienne, Historica-Dominion, 2013; [en ligne] http://www.thecanadianencyclopedia.com, consulté le 6 février 2013.
- Verret-Chiasson, Jocelyne, Forêts et océans/Of Trees and Sea, Alberta, 1994,
- Verret-Chiasson, Jocelyne, Gens d’ici, gens d’ailleurs/People from Here and Afar, Alberta, 1996.
- Verret-Chiasson, Jocelyne, J’attendrai, Saint-Boniface, Éditions des Plaines, 2003, 126 p.
- Verret-Chiasson, Jocelyne, Voulez-vous danser?, Régina, Éditions de la nouvelle plume, 1996, 99 p.
- Villeneuve, Gisèle, Rumeurs de la Haute Maison, Montréal, Québec/Amérique, 1987.
- Villeneuve, Gisèle, Visiting Elizabeth, Montréal, XYZ, 2004.
- Wilhelm, Bernard (dir.), Sous les mâts de la prairie : anthologie littéraire fransaskoise et de l’Ouest canadien, Regina, Éditions de la Nouvelle plume, 2000, 294 p.