Résumés
Résumé
Depuis quelques années, le Québec a pris conscience d’une difficulté majeure : maintenir sa vocation de pays d’immigration et articuler les différentes cultures aussi nombreuses que diverses apportées et vécues par ses populations. Par rapport aux services sociaux et de santé, cette difficulté s’exprime en termes de sous-utilisation des ressources officielles, et cela, malgré les réformes et les adaptations subséquentes aux rapports des commissions et des différents comités ad hoc. En donnant la parole aux jeunes de la communauté hindoue de Montréal rencontrés lors d’une recherche-action, les auteurs mettent en exergue l’importance du rôle joué par la culture d’origine de ces jeunes dans leurs stratégies de recherche d’aide, en cas de difficulté.
Abstract
In the last years, Quebec became aware of a major difficulty: maintaining the vocation of a country of immigration and, at the same time, linking the various cultures brought and lived by the populations. In regard to health and social services, this difficulty is expressed in terms of the underuse of the official resources, in spite of the reforms and the subsequent adaptations to the reports of commissions and various ad hoc committees. By giving voice to the young people of the Indian community of Montreal met during a research, the authors stress the importance of the role played by their culture of origin in their strategies to seek help when they need it.