Résumés
Abstract
While a rich scholarly production has mapped the tropes of travel literature and the changes in the forms of travel heading toward the ruins of past civilizations in Italy, Greece and the Ottoman Empire, less attention has been given to the coterminous geography of production and distribution of print culture along a North-South axis that accompanied these travelers at a time when the practice of issuing unauthorized cheap reprints in the continent fueled a rhetoric of stigmatization of foreign products, which went counter to the imagined open horizons and transformative experiences of travel on the Grand Tour. An extensive recensio (review and comparison) of title-pages of the editions of publishers in ten countries, as well as a perusal of the detailed records of the Leipzig Book Fair in the period 1800–1860, enable us to adopt a synchronic development of several interconnected practices and national markets. The article shall focus on three publishers, Loescher in Turin, Wilberg in Athens, and Weiss in Istanbul, who were all connected to the Leipzig industry, in order to explore several topics: the shifting allegiance to liberalism among publishers on the move, the importance of non-hegemonic languages in this trade, and the changing roles of publishers and booksellers under the impact of the forces of incorporation within the book industry.
Résumé
De nombreux chercheurs ont dessiné la cartographie de la littérature de voyage et ont souligné l’incidence sur ces récits du déclin des civilisations, que ce soit en Italie, en Grèce ou dans l’Empire ottoman. On s’est moins intéressé, par contre, à la géographie de la production et de la diffusion de la culture de l’imprimé selon un axe Nord-Sud, géographie empruntée par les voyageurs à une époque où la publication, en Europe, de rééditions bon marché et non autorisées contribue à envenimer un discours prônant la stigmatisation des produits étrangers et entrant en contradiction avec l’imaginaire du Grand Tour, avec ce qu’il évoque d’horizons cosmopolites et d’expériences transformatrices. Nous analyserons et comparerons la page de titre d’ouvrages publiés par des éditeurs de dix pays, et examinerons les archives (1800-1860) de la foire du livre de Leipzig afin de mettre en relief le développement en parallèle de nombreuses pratiques et de marchés nationaux. Plus précisément, nous retiendrons trois éditeurs – Loescher à Turin, Wilberg à Athènes et Weiss à Istanbul –, tous liés à la foire de Leipzig, afin d’explorer divers enjeux : l’adhésion inconstante au libéralisme chez des éditeurs dont les activités se déplacent; l’importance que prennent les langues non hégémoniques dans le commerce; le rôle en transformation d’éditeurs et de libraires soumis aux forces de l’incorporation à l’oeuvre dans l’industrie du livre.
Parties annexes
Bibliography
- Bachleitner, Norbert. Der englische und französische Sozialroman des 19. Jahrhunderts und seine Rezeption in Deutschland (Vienna: Habil.-Schr., 1992; Amsterdam: Rodopi, 1993).
- Barber, Giles. “Galignani’s and the Publication of English Books in France from 1800 to 1852.” The Library 16, no. 4 (1961): 267–86.
- Barbier, Frédéric. “Les échanges de librairie entre la France et l’Allemagne 1840–1914.” In Transferts. Les relations interculturelles dans l’espace franco-allemand XVIIIe et XIXe siècle, 231–60. Paris: Éditions Recherche sur les Civilisations, 1988. 2
- Barbier, Frédéric. L’empire du livre. Le livre imprimé et la construction de l’Allemagne contemporaine (1815-1914). Paris: Les Éditions du Cerf, 1995.
- Barnes, James J. Free Trade in Books. A study of the London Book Trade Since 1800. Oxford: Clarendon Press, 1964.
- Barnes, James J. “Galignani and the Publication of English Books in France: A Postscript” The Library 25, no. 1 (1970): 294–313.
- Berengo, Marino. Intellettuali e librai nella Milano della Restaurazione. Torino: Einaudi, 1980.
- Black, Jeremy. The British and the Grand Tour. London, Sydney and Dover, NH: Croom Helm, 1985.
- Chevrel Yves, Lieven D’Hulst and Christine Lombez. Histoire des traductions en langue française: XIXe Siècle: 1815–1914. Lagrasse: Verdier, 2012.
- Chevrel Yves. Histoire des traductions en langue française; XVII et XVIII siècles (1610–1815). Lagresse: Verdier, 2014.
- Brophy, James M. “The Second Wave: Franco-German Translation and the Transfer of Political Knowledge 1815–1850.” Archiv für Geschichte des BuchwesensBand 71 (2016): 83–115.
- De Seta, Cesare. Il fascino dell’Italia nell’età moderna. Dal Rinascimento al Grand Tour. Milano: Raffeello Cortina, 2011.
- Espagne, Michel and Michael Werner. “La construction d’une référence culturelle allemande en France. Genèse et Histoire (1750–1914).” Annales. Histoire, Sciences Sociales 42, no. 4 (1987) : 969–92.
- Espagne, Michel and Werner Greiling, eds. Frankreichfreunde. Mittler des französisch-deutschen Kulturtransfers (1750–1850). Leipzig: Leipziger Universitätsverlag, 1996.
- Famoso, Nunzio. La geografia delle città d’Italia. Resoconti dei viaggiatori francesi del Grand Tour. Bologna: Patron, 2014.
- Feather, John. Publishing, Piracy and Politics. An Historical Study of Copyright in Britain. London and New York: Mansell, 1994.
- Felkay, Nicole. Balzac et ses éditeurs. 1822–1837. Essai sur la librairie romantique. Paris: Promodis, Éditions du Cercle de la Librairie, 1987.
- Fix, Théodore. De la contrefaçon des livres français en Belgique. Paris: Bourgogne et Martinet, 1836.
- Freedman, Jeffrey. Books without Borders in Enlightenment Europe. French Cosmopolitanism and German Literary Markets. Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 2012.
- Gabriele, Alberto. “Copyright Law, Transnational Book Trade, and the Counter-Discourse of the Global in the Belgian Market of Cheap Reprints.” In Historical Networks in the Book Trade, edited by Catherine Feely and John Hinks, 171–83. London and New York: Routledge, 2017.
- Gabriele, Alberto. “The Nineteenth Century German Publishing Industry and the Pan-European Culture Transfer Before Copyright Legislation and the Emergence of the National Publishing Empires.” In Closing the Door on Globalization: Cultural Nationalism and Scientific Internationalism in the Nineteenth and Twentieth Centuries, edited by Fernando Clara and Cláudia Ninhos, 56–79. London and New York: Routledge, 2018.
- Hatziotis, Kostass. Χατζιώτης Κώστας, Βιβλιοπωλεία και Εκδοτικοί Οίκοι της Αθήνας, τόμος Α’, Δήμος Αθηναίων Πολιτιστικός Οργανισμός, 2001 [Bookstores & Publishing Houses of Athens. Volume I. Municipality of Athens: 2001].
- Hauman A. De la réimpression en Belgique. Bruxelles: Hauman; Leipzig: Meline 1851.
- Haynes, Cristine. Lost Illusions: The Politics of Publishing in Nineteenth-Century France. Cambridge and London: Harvard University Press, 2010.
- Iliou, Filippos. Ιστορίες του ελληνικού βιβλίου, Πανεπιστημιακές Εκδόσεις Κρήτης, Ηράκλειο, 2005 [Stories of the Greek Book, Crete University Press, Heraklion, 2005].
- Isabella, Maurizio and Konstantina Zanou, eds. Mediterranean Diasporas. Politics and Ideas in the Long Nineteenth Century. London: Bloomsbury, 2016.
- Kasaba, Reşat. The Ottoman and the World Economy. The Nineteenth Century. Albany: State University of New York, 1988.
- Keiderling, Thomas. “Leipzig als Vermittlungs- und Produktionszentrum englischsprachiger Literatur zwischen 1815 und 1914.” In Beiträge zur Rezeption der britischen und irischen Literatur des 19. Jahrunderts im deutschsprachigen Raum, edited by. Norbert Bachleitner, 3–76. Amsterdam-Atlanta: Rodopi, 2000.
- Keiderling, Thomas, ed. Memorandum der Leipziger Kommissionäre von 1846. Brockhaus Kommissionsgeschäft: Kornwestheim bei Stuttgart, 1999.
- Keiderling, Thomas. Die Modernisierung des Leipziger Kommissionsbuchhandels von 1830 bis 1888. Berlin: Duncker & Humboldt, 2000.
- Leventhal, Robert S. The Disciplines of Interpretation. Lessing, Herder, Schlegel and Hermeneutics in Germany, 1750–1800. Berlin and New York: Walter de Gruyter, 1994.
- Nowell-Smith, Simon. International Copyright Law and the Publisher in the Reign of Victoria. Oxford: Clarendon Press, 1968.
- Pamuk, Şevket. The Ottoman Empire and European Capitalism, 1820–1913. Trade, investment and production. London and New York: Cambridge University Press, 1987.
- Seville, Catherine. The Internationalisation of Copyright Law. Books, Buccaneers and the Black Flag in the Nineteenth Century. Cambridge and London: Cambridge University Press, 2006.
- St. Clair, William. The Reading Nation in the Romantic Period. Cambridge and New York: Cambridge University Press, 2004.