Résumés
Résumé
Après avoir situé le contexte québécois de l’apparition du vocable de la Dieue avec un « e », l’auteure propose l’hypothèse selon laquelle la féminisation du divin ne signifie pas d’abord que la Dieue chrétienne serait de genre féminin, mais renvoie à l’acte d’énonciation féministe. Dans le domaine de la théologie universitaire, on peut analyser le dire la Dieue à partir d’une intersection construite entre une théologie existentielle (anthropologique) et une approche féministe. Dans cette perspective, des théologiennes féministes ont critiqué une compréhension de la transcendance de la Dieue et insisté sur son immanence tout en conservant une dialectique entre les deux termes.
Abstract
The author describes the Québecois context in which the word Dieue emerged, a neologism which constitutes a feminized version of the French word for God that is to be distinguished from the already existing word for Goddess. According to the author’s hypothesis, the feminization of the divine refers to a feminist assertion and does not imply foremost that the Christian Dieue is female. In the field of academic theology, the expression Dieue can be analysed as a construct which emerges at the confluence of existential (anthropological) theology and a feminist approach. In this perspective, feminist theologians criticize an understanding of the transcendence of Dieue and insist on her immanence, continually holding the two terms in dialectic tension.