Résumés
Résumé
Cet article porte sur les constructions identitaires des personnes sourdes en France et au Québec, cadres politiques de traditions différentes dans la gestion des différences culturelles. Les personnes sourdes ont développé historiquement des espaces permettant l’apparition d’une vie collective, le partage de manières de dire et de penser leur rapport au monde, ainsi qu’une transmission linguistique et culturelle. La mise en place d’une politique d’intégration scolaire dans les années 1970 en France et au Québec a bouleversé ces repères traditionnels. Les sourds ont alors voulu affirmer publiquement leur existence culturelle spécifique, revendiquant le droit de s’exprimer en langues des signes. Ils souhaitent, au nom d’une meilleure participation sociale individuelle, que leur existence collective soit reconnue. Les réponses institutionnelles des gouvernements français et québécois à ces nouvelles revendications sont analysées.
Abstract
This article analyses the identity constructions of the deaf in France and Quebec, two countries with different political traditions for the management of cultural differences. Historically the deaf have developed spaces that permitted the creation of collective life, shared ways of saying and thinking their relations with the world, and cultural and linguistic transfers. Both France and Quebec chose policies of educational integration in the 1970s, shaking up these traditional practices. Since then the deaf seek to publicly affirm their own cultural existence, claiming the right to express themselves in sign language. They hope, in the name of better individual participation, that their collective identity will be recognised. The responses of the institutions of the French and Quebec governments to these new claims are analysed.
Veuillez télécharger l’article en PDF pour le lire.
Télécharger