Résumés
Résumé
Comme l’assurance n’est pas une marchandise qui se vend mais qui s’achète, les agents d’assurance se doivent d’être particulièrement convaincants. Plusieurs d’entre eux possèdent une mauvaise réputation. Ce n’est pas étonnant si l’on considère le spectaculaire taux de roulement dans cette profession où l’on embauche par milliers des gens sans formation préalable. Cette industrie en pleine consolidation travaille pourtant à redorer son blason en soulignant, à qui veut bien l’entendre, que l’agent fait la promotion de la sécurité, de l’épargne, de la famille. L’objet de cet article est d’analyser les stratégies déployées afin de relever le niveau professionnel des agents au Québec durant la période 1930-1960. Ces stratégies s’articulent généralement autour de deux axes principaux, soit développer l’efficacité des agents et de l’industrie en général, et améliorer l’image de la profession.
Abstract
Since insurance is a product that is bought rather than sold, insurance agents need to be particularly convincing. Many of them have a bad reputation, which is not surprising given the spectacularly high turnover rate in a profession where thousands are hired without any previous training. Nevertheless, this rapidly consolidating industry has been working to improve its image by telling anyone who will listen that agents are promoting security, savings, and family. This article analyzes the strategies used to improve agents’ level of professionalism in Quebec from 1930 to 1960. These strategies generally follow two main approaches: a) that of making both agents and the industry in general more efficient, and b) improving the image of the profession.