Résumés
Résumé
Dans le contexte littéraire québécois, on osera rarement comparer les oeuvres d’Hubert Aquin et de Mordecai Richler, écrivains aux convictions politiques radicalement opposées. Mais n’y aurait-il pas lieu de quitter le territoire de la politique nationale pour mieux réfléchir aux représentations de la révolution qui traversent leurs oeuvres respectives ? Aussi éloignées soient-elles, leurs oeuvres partagent une certaine fascination pour l’engagement révolutionnaire, lequel emprunte souvent la forme d’un idéal inatteignable, voire d’une pure fiction. Entre la révolution du Québec, appelée de ses voeux par le héros aquinien de Prochain épisode, et le spectre de la Révolution espagnole, fantasmée et reconstruite par plusieurs personnages richleriens, est-il possible d’établir des liens, d’esquisser des passages, de relever des effets d’écho ? Dans le cadre de cet article, il s’agira de se prêter au jeu de la comparaison, de se hasarder à formuler des pistes de lecture et de tenter de contourner le piège de la nationalisation de l’engagement littéraire.
Abstract
In the Quebecois literary context, one would not dare compare Hubert Aquin and Mordecai Richler, two writers whose political convictions seem to oppose each other. But shouldn’t we leave aside national politics and try to reflect on the literary representations of the revolutions proposed in their respective works ? Richler and Aquin share a fascination for revolutionary engagement. They consider it like an impossible ideal or a pure fiction. Between the Quebec revolution, dreamt by Prochain Episode’s hero, and the ghost of the Spanish Revolution, fantasized and imagined by many richlerian characters, is it possible to draw parallels ? The present paper tries to formulate hypotheses and intents to jump over the trap of the nationalization of literary engagement.
Veuillez télécharger l’article en PDF pour le lire.
Télécharger
Parties annexes
Note biographique
Martine-Emmanuelle Lapointe est professeure adjointe au Département des littératures de langue française de l’Université de Montréal. Elle a publié sa thèse de doctorat sous le titre Emblèmes d’une littérature : Le libraire, Prochain épisode et L’avalée des avalés aux Éditions Fides (2008). Elle a également codirigé l’ouvrage collectif Parcours de l’essai québécois (2004) et collaboré à L’histoire de la littérature québécoise (2007). Depuis 2008, elle mène une recherche sur les « Postures de l’héritier dans le roman québécois contemporain » subventionnée par le CRSH et participe au travail du groupe de recherche : « La littérature anglo-québécoise : institutions, textes, traductions, territorialités ».