Résumés
Résumé
« Localité paradoxale », selon Maingueneau, entre appartenance et non-appartenance, la paratopie est au centre de la création littéraire. Parmi ses effets, mentionnons la transformation de la langue maternelle et le regard critique de l’écrivain sur sa socioculture. Ce sentiment d’extranéité peut être renforcé par l’exil, comme c’est le cas des écrivains haïtiens examinés ici. À partir des catégories de paratopie définies par Maingueneau, cet article analyse quelques figures paratopiques comme le fou, l’errant dans des romans d’Ollivier, de Laferrière, d’Étienne et d’Agnant.
Abstract
According to Maingueneau, paratopy is at the center of literary creation. The transformation of the mother tongue into a foreign language and the critical scrutiny of the writer on his society are to be attributed to the paratopy. This feeling of exteriority to the homeland can be reinforced by exile, as it is the case of the Haitian writers whose works are examined here. Based on different types of paratopy specified by Maingueneau, this article analyzes some paratopic figures–characters with madness, wandering characters—in novels by Ollivier, Laferrière, Étienne and Agnant.
Parties annexes
Bibliographie
- Agnant, Marie-Célie (2001). Le livre d’Emma, Montréal, Éditions du remue-ménage.
- Augé, Marc (1992). Non-lieux : introduction à une anthropologie de la surmodernité, Paris, Seuil.
- Calvo Martin, Beatriz (2013). « Le discours mémoriel : langue et transmission dans l’oeuvre de Marie-Célie Agnant », dans Colette Boucher et Thomas Spear (dir.), Paroles et silences chez Marie-Célie Agnant : l’oublieuse mémoire d’Haïti, Paris, Karthala, p. 27-47.
- Capt, Vincent (2012). « Inventer des langues sans nom », Le Magazine littéraire, no 524, (octobre), p. 51-53.
- Chancé, Dominique (2001). Poétique baroque de la Caraïbe, Paris, Karthala.
- Étienne, Gérard (2000). Laromance en do mineur de Maître Clo, Montréal, Éditions Balzac.
- Felman, Soshana (1978). La folie et la chose littéraire, Paris, Seuil.
- Foucault, Michel (1994). Dits et écrits 1954-1988, Paris, Gallimard.
- Gauvin, Lise (2004). La fabrique de la langue : de François Rabelais à Réjean Ducharme, Paris, Seuil.
- Gilroy, Paul (2010). L’Atlantique noir : modernité et double conscience, traduit de l’anglais par Charlotte Nordmann, Paris, Éditions Amsterdam.
- Glissant, Édouard (1997a). Faulkner : Mississipi, Paris, Stock.
- Glissant, Édouard (1997b). Le discours antillais, Paris, Gallimard.
- Gyssels, Kathleen (2010). Passes et impasses dans le comparatisme postcolonial caribéen : cinq traverses, Paris, Honoré Champion.
- Harel, Simon (2005). Les passages obligés de l’écriture migrante, Montréal, XYZ.
- Laferrière, Dany (1994). Chronique de la dérive douce, Montréal, VLB éditeur.
- Maingueneau, Dominique (2004). Le discours littéraire : paratopie et scène d’énonciation, Paris, Armand Colin.
- Martelly, Stéphane (2016). Les jeux du dissemblable : folie, marge et féminin en littérature haïtienne contemporaine, Montréal, Éditions Nota bene.
- Marx, William (2015). La haine de la littérature, Paris, Éditions de Minuit.
- Nunez, Laurent (2012). « Ce que la littérature sait de la folie », Le Magazine littéraire, no 524, (octobre), p. 46.
- Ollivier, Émile (1977). Paysage de l’aveugle, Montréal, Cercle du livre de France.
- Ollivier, Émile (1983). Mère-Solitude, Paris, Albin Michel.
- Ollivier, Émile (1986). La discorde aux cent voix, Paris, Albin Michel.
- Ollivier, Émile (1994). Passages, Montréal, Éditions de l’Hexagone ; Paris, Le Serpent à Plumes.
- Ollivier, Émile (1995). Lesurnes scellées, Paris, Albin Michel.
- Selao, Ching (2016). « Des carnassiers au buffet chinois », Voix et Images, vol. 41, no 3 (printemps-été), p. 187-194.
- Sollers, Philippe (1971). L’écriture et l’expérience des limites, Paris, Seuil.
- Vigier, Luc (2012). « Les surréalistes contre la raison unique », Le Magazine littéraire, no 524, (octobre), p. 54-55.