Résumés
Résumé
L’article fait état du regard que posent des étudiants universitaires sur la dynamique des langues française et anglaise en Ontario et découle d’une étude sur les représentations sociales des langues en contact menée à l’Université Laurentienne (Ontario). Les résultats révèlent les convergences qui s’opèrent au chapitre de la définition que donnent les étudiants du bilinguisme, tout en faisant valoir les divergences qui surviennent dans les images qu’ils véhiculent, selon leur langue première.
Abstract
The paper sheds light on how a group of university students views the dynamic of English and French languages. Their social representations emerge from a study conducted at Laurentian University, in Ontario. They portray how students agree in their definition of bilingualism, but differ, depending on their first language, in how they conceive its social representation.
Parties annexes
Bibliographie
- Abric, Jean Claude (dir.) (1994). Pratiques sociales et représentations, Paris, Presses universitaires de France.
- Boissonneault, Julie (1990). L’identité culturelle des étudiants du postsecondaire bilingue du Nord-Est ontarien, Toronto, Institut d’études pédagogiques de l’Ontario, Université de Toronto. Thèse de maîtrise.
- Boissonneault, Julie (1996). « Bilingue / francophone, Franco-Ontarien / Canadien français : choix des marques d’identification chez les étudiants francophones », Revue du Nouvel-Ontario, no 20, p. 173-191. « La langue française en Ontario ».
- Boissonneault, Julie (2002). Représentations de l’enseignement et de l’apprentissage par des professeurs universitaires utilisant des médias interactifs à distance, Ottawa, Université d’Ottawa. Thèse de doctorat.
- Castonguay, Charles (2005). « La cassure linguistique et identitaire du Canada français », Recherches sociographiques, vol. 46, no 3, p. 473-494.
- Cichon, Peter, et Georg Kremnitz (1996). « Les situations de plurilinguisme », dans Henri Boyer (dir.), Sociolinguistique. Territoire et objets, Lausanne, Delachaux et Niestlé, p. 115-146.
- Cummins, James (1978). « Bilingualism and Educational Development in Anglophone and Minority Francophone Groups in Canada », Interchange, vol. 9, no 4, p. 40-51.
- de Goumoëns, Claire (1997). « Regards pluriels sur le bilinguisme : les représentations sociales du bilinguisme chez des enseignants d’école enfantine en Suisse romande », dans Marie-Louise Lefebvre et Marie-Antoinette Hily (dir.), Les situations plurilingues et leurs enjeux. Espaces interculturels, Montréal, L’Harmattan, p. 143-154.
- Doise, Willem, Alain Clemence et Fabio Lorenzi-Cioldi (1992). Représentations sociales et analyses de données, Grenoble, Presses universitaires de Grenoble.
- Ferguson, Charles A. (1959). « Diglossia », Word, vol. 15, p. 325-340.
- Fishman, Joshua A. (1971). Sociolinguistique, Paris, Nathan ; Bruxelles, Labor.
- Guimelli, Christian (2001). « Étude expérimentale de la représentation sociale comme guide pour l’action : effets de l’implication et de la perception de la situation », dans Monique Lebrun (dir.), Les représentations sociales. Des méthodes de recherche aux problèmes de société, Outremont (Québec), Les Éditions Logiques, p. 93-108.
- Hamers, Josiane F., et Michel Blanc (1983). Bilingualité et bilinguisme, Bruxelles, Pierre Mardaga Éditeur.
- Lambert, Wallace E. (1975). « Culture and Language as Factors in Learning and Education », dans Aaron Wolfgang (dir.), Education of Immigrant Students, Toronto, Ontario Institut for Studies in Education, p. 55-83.
- Lebrun, Monique (dir.) (2001). Les représentations sociales. Des méthodes de recherche aux problèmes de société, Outremont (Québec), Les Éditions Logiques.
- Lemaire, Maud, et Cameron Montgomery (2003). « Exogamie et choix de la langue d’enseignement au niveau universitaire au Canada : six études de cas », DiversCité Langues, vol. 3, 31 p., [En ligne], [http://www.teluq.uquebec.ca/diverscite/].
- Lüdi, Georges, et Bernard Py (2003). Être bilingue, 3e édition, Bern, Peter Lang.
- Mackey, William F. (1976). Bilinguisme et contact des langues, Paris, Klincksiek.
- Paré, François (2003). La distance habitée, Ottawa, Le Nordir.
- Romaine, Suzanne (1995). Bilingualism, 2e édition, Oxford / Cambridge, Blackwell.
- Wardhaugh, Ronald (2006). An Introduction to Sociolinguistics, 5e édition, Malden (MA), Blackwell Publishing.
- Weinrich, Ulrich (1953). Languages in Contact, New York, Publication of the Linguistic Circle of New York.