Résumés
Résumé
Cet article interroge la trace de la judéité dans le diptyque romanesque Départ dans la nuit et Non-lieu d'Emmanuel Bove, romancier d'origine juive de par son père. À partir de ce qu'il y a lieu de croire être un « acte manqué» (la lettre B donnée à tort comme lettre initiale du patronyme du héros au début de Départ ), nous montrerons comment le texte romanesque actualise un conflit entre le fils-héros et la figure paternelle, qui interpelle directement le nom Bobovnikoff derrière le pseudonyme Bove, et qui remet radicalement en question l'identité juive. Le héros bovien inscrit une trajectoire de fils-parricide et se positionne dans un fantasme d'exception religieuse.
Abstract
In Départ dans la nuit and Non-lieu, the constituent elements of Emmanuel Bove's narrative diptych, may be traced vestiges of the author'sJewish ancestry on his father's side. Starting with an ostensible "act of omission" -the letter B erroneously supplied as the initial of the hero's patronymic in Départ- this article examines how the novelist's text actualizes the conflict between the protagonist and the father figure, by juxtaposing the name Bobovnikoff and the pseudonym Bove. In the process, the hero's Jewish identity is itself called into question, culminating in a parricidal repudiation of the father and Bove's assumption of the attitude of the religious outsider.
Veuillez télécharger l’article en PDF pour le lire.
Télécharger