Résumés
Résumé
Comme la plupart des romancières antillaises, Myriam Warner-Vieyra réserve une place importante aux femmes se heurtant aux contraintes sexuelles et raciales des sociétés patriarcales post ou néocoloniales. Dans son recueil de nouvelles Femmes échouées , les protagonistes féminines entreprennent de combattre leur destin et protestent contre leur asservissement. Si la plupart des études linguistiques maintiennent que là où le silence existe, la parole reste morte, Myriam Warner-Vieyra choisit plutôt d'exploiter le rapport silence / parole. En donnant au silence un statut particulier, celuici devient silence-parlé . L'objectif de cet article consiste à examiner le rôle du non-dit dans Femmes échouées et à démontrer en quoi il s'y transforme en voix narrative.
Abstract
Like the majority of West Indian novelists, Myriam Warner-Vieyra highlights in her fiction the predicament of women face to face with the sexual and racial constraints of post -or neo-colonial patriarchal societies. The female protagonists in her short-story collection Femmes échouées, struggle against their lot and protest against their subjection. While most linguistic studies regard silence as the antithesis of utterance, Myriam Warner-Vieyra chooses rather to exploit the relationship between silence and speech. In giving it a particular status, she invests silence with expressive potential. The purpose of this article is to examine the role of the unspoken in Femmes échouées, and to show how it transforms itself into a narrative voice.