Résumés
Résume
Pour Ducrot (1984 : 213), qui définit l’humour comme une forme d’ironie, l’énonciation humoristique se caractérise par une dissociation entre le locuteur et l’instance qui prend en charge la position exprimée dans l’énoncé même. On examinera d’abord cette définition dans une perspective discursive pour montrer que ce débrayage ou désengagement énonciatif est inséparable d’un engagement lié à l’acte d’humour, qui cherche la connivence du lecteur. Il est indissociable également de l’engagement lié à une visée critique souvent sous-jacente à la stratégie humoristique. Nous présenterons ensuite une analyse énonciative de l’humour dans Les caves du Vatican d’André Gide, en prenant appui sur les catégories discursives de l’humour établies par Charaudeau (2006) en fonction des positions énonciatives non prises en charge par l’instance qui apparaît comme responsable de l’énoncé. On soulignera en particulier, dans cette analyse, comment le désengagement humoristique peut rendre plus efficace une écriture engagée.
Abstract
For Ducrot (1984 : 213), who defines humour as a form of irony, the humorous utterance is characterized by a distance between the speaker and the position expressed. We shall examine this definition from a discursive point of view and show that this distance (or disengagement) is inseparable from a commitment inexorably linked to the act of humour which seeks complicity on the part of the reader and commitment to the implicit critical purpose of the comic tactic. We present an analysis of the humour in Les caves du Vatican of André Gide using the discursive categories of humour established by Charaudeau (2006) in respect to positions that the speaker does not assume. In particular we show how the disengagement of humour can make engaged literature more effective.