Résumés
Résumé
L’étude comparative des textes du récollet Gabriel Sagard et du jésuite Paul Lejeune révèle une attitude contrastée des deux missionnaires face à la culture amérindienne qu’ils découvrent et illustre le décalage grandissant qui existe en France, dans la première moitié du XVIIe siècle, entre la culture populaire traditionnelle et la nouvelle culture de la classe dirigeante, qui s’éloigne à la fois de la tradition française et de la culture amérindienne, alors que ces deux dernières semblent assez proches l’une de l’autre. L’analyse met en lumière le manque de pertinence de plusieurs témoignages écrits par les dignitaires instruits qui œuvrèrent en Nouvelle-France pour évaluer les relations qu’ont nouées les immigrants français peu instruits avec les Amérindiens.
Abstract
The comparative study of the travel accounts of the Recollet Sagard and the Jesuit Lejeune reveals that these two missionaries had quite a different attitude towards Amerindian culture. Their contrasted attitudes illustrate the growing gap between French popular culture and the new culture of the ruling class during the first half of the 17th century. French traditional and Amerindian cultures appear to be more related, or at least more compatible, than with that of the ruling class of France. This study questions the accuracy of many documents written by members of the educated elite of New France evaluating the relationship that developed between non-educated French immigrants and Amerindians.