Résumés
Résumé
Ce projet a pour objectif d’adapter et de traduire un questionnaire lié à la santé et au bien-être des enfants métis : la Mesure de la santé et du bien-être des enfants métis (MSBEM), en plus de déterminer si les enfants métis de la communauté du Grand Sudbury sont davantage intégrés à la culture autochtone, francophone ou anglophone.
Mots-clés :
- Métis,
- intégration culturelle,
- minorité,
- besoins de santé,
- autorapport
Abstract
The purpose of this project is to adapt and translate a questionnaire on the health and well-being of Metis children: the “Mesure de la santé et du bien-être des enfants métis (MSBEM)” and determine if Metis children in the Greater Sudbury community are more integrated in Aboriginal, Francophone or Anglophone culture.
Keywords:
- Metis,
- cultural integration,
- minority,
- health needs,
- self-report
Veuillez télécharger l’article en PDF pour le lire.
Télécharger
Parties annexes
Bibliographie
- Anuik, J. et Kearns, L. (2012, mai). Report on Métis education in Ontario’s K-12 schools. Métis Nation of Ontario. http://www.metisnation.org/programs-and-services/education-training/education-reports/k-12-report/
- Battiste, M. M. (2002, 31 octobre). Indigenous knowledge and pedagogy in First Nations education: A literature review with recommendations. Prepared for the National Working Group on Education and the Minister of Indian Affairs, Indian and Northern Affairs Canada (INAC), Ottawa, ON. https://www.afn.ca/uploads/files/education/24._2002_oct_marie_battiste_indigenousknowledgeandpedagogy_lit_review_for_min_working_group.pdf
- Crey, K. (2009). Aboriginal identity & the classroom. Indigenous foundations. https://indigenousfoundations.arts.ubc.ca/aboriginal_identity__the_classroom/
- Goudal, A. (2009, février). Le futur Canada francophone. Canadian Newcomer magazine. http://www.cnmag.ca/fr/numero-24/460-le-futur-canada-francophone (consulté le 4 juillet 2014)
- Gouvernement du Canada. (2019). Lois constitutionnelles de 1867 à 1982. Site Web de la législation (Justice). https://laws-lois.justice.gc.ca/fra/const/page-16.html
- Healey, J. F. (2013). Diversity and society: Race, ethnicity, and gender. Sage Publications.
- Jobe, J. B. (2003). Cognitive psychology and self-reports: Models and methods. Quality of Life Research, 12(3), 219-227.
- Kearns, L.-L. et Anuik, J. (2015). Métis curricular challenges and possibilities: A discussion initiated by First Nations, Métis, and Inuit education policy in Ontario. La revue de l’association canadienne pour l’étude de curriculum, 12(2), 6-36.
- Lavallée, B. A. (2013, 17 juin). Where do we go from here?—Canada’s forgotten peoples. The Hill Times. https://staging.hilltimes.com/2013/06/14/where-do-we-go-from-here-canadas-forgotten-peoples/25069
- Meilleur, M. (2012, mai). Un entretien avec Madeleine Meilleur. Fiducie du patrimoine ontarien. https://www.heritagetrust.on.ca/fr/pages/our-stories/exhibits/snapshots-of-franco-ontarian-heritage/notable-women/madeleine-meilleur
- Métis Nation of Ontario. (2014). Métis Nation of Ontario | Registry. http://www.metisnation.org/registry
- Ministère de l’Éducation Ontario. (2007). Cadre d’élaboration des politiques de l’Ontario en éducation des Premières nations, des Métis et des Inuit.http://www.edu.gov.on.ca/fre/aboriginal/fnmiframeworkf.pdf
- Newhouse, D. R., Voyageur, C. J. et Beavon, D. J. (2010). Hidden in plain sight (Vol. 3). University of Toronto Press.
- Office des affaires francophones. (2012a, 9 janvier). Francophones : l’histoire des services en français. Gouvernement de l’Ontario. http://www.ofa.gov.on.ca/fr/loi-historique.html (consulté le 21 mars 2014)
- Office des affaires francophones. (2012b, 9 janvier). Services en français : passé, présent, avenir. Le Bloc-Notes. http://www.leblocnotes.ca/node/4139
- Organisation nationale de la santé autochtone. (2010). Healthy messages and Métis: Does one size fit all? Organisation nationale de la santé autochtone (ONSA). https://fnim.sehc.com/getmedia/fba1f416-f943-47dc-b026-58317f1874d4/General_HealthyMessagesandMetis_000.pdf.aspx?ext=.pdf
- Phinney, J. (1992). The Multigroup Ethnic Identity Measure: A new scale for use with adolescents and young adults from diverse groups. Journal of Adolescent Research, 7, 156-176.
- Price, V. E., Klaassen, R. J., Bolton-Maggs, P. H., Grainger, J. D., Curtis, C., Wakefield, C., Dufort, G., Riedlinger, A., Soltner, C., Blanchette, V. S. et Young, N. L. (2009). Measuring disease-specific quality of life in rare populations: A practical approach to cross-cultural translation. Health Qual Life Outcomes, 7(92).
- Richardson, C. (2006). Metis identity creation and strategic responses to racism. Variegations, 2, 56-71.
- Santé Canada. (2003, mars). Bulletins de recherche sur les politiques de santé, numéro 5.http://www.hc-sc.gc.ca/sr-sr/pubs/hpr-rpms/bull/2003-5-aboriginal-autochtone/index-fra.php
- Statistique Canada. (2013a, 8 mai). Enquête nationale auprès des ménages de 2011 : Les peuples autochtones au Canada : Premières Nations, Métis et Inuits. http://www.statcan.gc.ca/daily-quotidien/130508/dq130508a-fra.htm
- Statistique Canada. (2013b, 19 novembre). Profil de la population autochtone de l’ENM, Ontario, 2011. http://www12.statcan.gc.ca/nhs-enm/2011/dp-pd/aprof/details/page.cfm?Lang=F&Geo1=PR&Code1=35&Data=Count&SearchText=Ontario&SearchType=Begins&SearchPR=35&A1=Aboriginal%20peoples&Custom=&TABID=1
- Statistique Canada. (2014a, 10 janvier). Profil de la population autochtone de l’ENM, Greater Sudbury/Grand Sudbury, CV, Ontario, 2011. http://www12.statcan.gc.ca/NHS-ENM/2011/dp-pd/aprof/details/page.cfm?Lang=F&Geo1=CSD&Code1=3553005&Data=Count&SearchText=Greater%20Sudbury%20/%20Grand%20Sudbury&SearchType=Begins&SearchPR=01&A1=Aboriginal%20peoples&Custom=&TABID=1
- Statistique Canada. (2014b, 14 janvier). Les peuples autochtones au Canada : Premières Nations, Métis et Inuits. http://www5.statcan.gc.ca/subject-sujet/theme-theme.action?pid=10000&lang=fra&more=0 (consulté le 22 mars 2014)
- Statistique Canada. (2017, 29 novembre). Ontario [Province] et Canada [Pays] (tableau). Profil du recensement. Recensement de 2016. https://www12.statcan.gc.ca/census-recensement/2016/dp-pd/prof/details/Page.cfm?Lang=F&Geo1=PR&Code1=35&Geo2=&Code2=&SearchText=Ontario&SearchType=Begins&SearchPR=01&B1=All&GeoLevel=PR&GeoCode=35&type=0
- UNICEF Canada. (2009). Aboriginal children’s health: Leaving no child behind.http://www.unicef.ca/sites/default/files/imce_uploads/DISCOVER/OUR%20WORK/ADVOCACY/DOMESTIC/POLICY%20ADVOCACY/DOCS/Leaving%20no%20child%20behind%2009.pdf
- Université d’Ottawa. (2009, 8 juillet). Traditional Aboriginal medicines. Université d’Ottawa. http://www.med.uottawa.ca/sim/data/Aboriginal_Medicine_e.htm (consulté le 10 novembre 2014)
- Weaver, H. N. (1999). Indigenous people and the social work profession: Defining culturally competent services. Social Work, 42(3), 217-225.
- Young, N. L., Wabano, M. J., Blight, S., Baker-Anderson, K., Beaudin, R., McGregor, L. F., McGregor, L. et Burke, T. (2017). Relevance of the Aboriginal Children’s Health and Well-being Measure (ACHWM) beyond Wikwemikong. Rural and Remote Health, 17, 394-404.
- Young, N. L., Wabano, M. J., Burke, T., Ritchie, S., Mishibinijima, D. et Corbiere, R. G. (2013). A process for creating the Aboriginal Children’s Health and Well-Being Measure (ACHWM). Revue canadienne de santé publique, 104, e136-41.