Résumés
Résumé
Situé à la frontière entre la Zambie et le Zimbabwe, le barrage de Kariba surplombe les gorges du même nom (littéralement « petit piège » en tonga) dans le bassin du Zambèze. Le piège n’est pas qu’étymologique, puisque 57 000 Tongas ont dû être déplacés, causant aussi bien des bouleversements sociaux que d’irrémédiables dommages environnementaux. L’étude du barrage, d’un point de vue écopoétique, associe les transformations de l’espace aux récits qui en découlent. Les textes que nous choisissons d’étudier se mettent à l’écoute de l’attachement profond du peuple à son espace, et révèlent les énergies – créatrice, magique et sociale – qui jouent sous la surface du fleuve Zambèze et au-delà.
Mots-clés :
- écopoétique,
- profonds,
- barrage,
- Kariba,
- énergie
Abstract
The Kariba Dam, located on the border between Zambia and Zimbabwe, overlooks the Kariba Gorge in the Zambezi River basin. The term kariba (literally « little trap » in tonga language) refers to a dangerous stone rising in the middle of the river. The trap is not only etymological, since 57,000 Tongas had to be displaced, causing social upheaval as well as irreparable environmental damage. The study of the dam, from an ecopoetic point of view, associates the transformations of the space with the narratives that result from it. The texts we choose to study listen to the deep attachment of the people to their space, and reveal the energies – creative, magical, and social – that play beneath the surface of the Zambezi and beyond.
Keywords:
- ecopoetics,
- deep,
- dam,
- Kariba,
- energy