Résumés
Résumé
Cet article analyse les enjeux et les conséquences de la transformation de la pièce de Shakespeare : Jules César, en un palimpseste. Dans un premier temps, nous reviendrons sur l’appartenance de Moi, veuve de l’empire au registre tragique en nous fondant sur une lecture du paratexte sonyen. Nous montrerons qu’il s’agit d’une tragédie grotesque et profondément politique, résultant en partie d’une lecture doublée d’une interprétation de Jules César par Sony Labou Tansi. Dans un second temps, nous examinerons le personnage de Cléopâtre afin de mettre en évidence un changement important relativement au texte shakespearien : la femme devient ici moteur et modèle de la résistance à l’oppression. Enfin, nous reviendrons à Genette afin de questionner la pertinence de son approche du palimpseste dans un contexte littéraire différent.
Abstract
This essay analyzes the implications and consequences of the transformation of Shakespeare’s play Julius Caesar into a palimpsest. Firstly, it examines Moi, veuve de l’empire in order to question the nature of the link that binds Tansi’s text to the genre of the tragedy. I argue that this grotesque and deeply political tragedy partially results from Sony Labou Tansi’s reading and interpretation of Julius Caesar. Secondly, I examine the character of Cleopatra in order to emphasize the meaning of an important transformation of the Shakespearian hypotext : the woman becomes the origin of and the model for resistance to oppression. Finally, the essay comes back to Genette to question the relevance of his theoretical approach to the palimpsest in a different literary context.