Citer cet article
- MLA
-
Carré, Nathalie. « « Frotter et limer notre cervelle contre celle d’autrui » : la traduction comme exercice de l’autre ? Les Safari za Wasuaheli à la lumière de leurs traductions. » Études littéraires africaines, numéro 34, 2012, p. 9–18. https://doi.org/10.7202/1018473ar
- APA
-
Carré, N. (2012). « Frotter et limer notre cervelle contre celle d’autrui » : la traduction comme exercice de l’autre ? Les Safari za Wasuaheli à la lumière de leurs traductions. Études littéraires africaines, (34), 9–18. https://doi.org/10.7202/1018473ar
- Chicago
-
Carré, Nathalie « « Frotter et limer notre cervelle contre celle d’autrui » : la traduction comme exercice de l’autre ? Les Safari za Wasuaheli à la lumière de leurs traductions ». Études littéraires africaines no 34 (2012) : 9–18. https://doi.org/10.7202/1018473ar
Exporter la notice de cet article
RIS
EndNote, Papers, Reference Manager, RefWorks, Zotero
ENW
EndNote (version X9.1 et +), Zotero
BIB
BibTeX, JabRef, Mendeley, Zotero