Résumés
Résumé
Cette contribution se propose d’examiner le sens de la constitution et de l’évolution des finalités d’une structure éducative singulière : les centres de vacances d’enfants. Trois périodes sont considérées : 1876 - 1950; 1950 - 1980; 1980 - 2001. Pour chacune de ces périodes sont spécifiés les types de rapports entre quatre niveaux : les finalités politiques, religieuses, sociales; les finalités éducatives; les institutions éducatives; les pédagogues. L’analyse montre qu’au cours de la succession temporelle, la fin des finalités est devenue inéluctable : déterminantes dans la première période, les finalités politiques, religieuses, sociales ont commencé, dans la seconde période, par se dissocier des finalités éducatives, et ce sont ces dernières qui sont devenues déterminantes, jusqu’à ce que, dans la troisième période, l’ensemble des niveaux à la fois se dissocient entre eux et se différencient de moins en moins au sein de chaque niveau. En conséquence, construire une action éducative aujourd’hui suppose que l’on parte non plus des finalités, mais des choix organisationnels pédagogiques spécifiques pour justifier une institution éducative spécifique qui pourra se référer à un ensemble de finalités non déterminantes.
Abstract
This contribution attempts to examine the meaning of the constitution and the evolution of the purposives of a singular educational structure : children’s vacation camps. Three periods are considered : 1876-1950; 1950-1980; 1980-2001. Specified for each of these periods, are the types of relationships between four levels : political, religious and social purposives, educational purposives, educational institutions and pedagogues. The analysis shows that in the course of these successive periods, the end of purposiveness has become inescapable. Determinant in the first period, political, religious and social purposiveness began in the second period by dissociating from educational purposiveness, and it is the latter which became determinant, until, in the third period all levels dissociate from each other simultaneously, as they differentiate themselves less and less within each level. Consequently, to build an educational action today implies that the point of departure for justifying a specific educational institution is no longer purposiveness, but specific organizational pedagogical choices, which could refer to a set of non-determinant purposives.
Resumen
Esta contribución propone un examen del sentido de la constitución y de la evolución de las finalidades de una estructura educativa singular : los centros de vacaciones para niños. Se han tomado en consideración tres períodos : 1876 - 1950; 1950 - 1980; 1980 - 2001. En cada uno de ellos se especifican los tipos de relaciones entre los cuatros niveles siguientes : las metas políticas, religiosas y sociales; las metas educativas; las instituciones educativas; las pedagógicas. El análisis demuestra que con el transcurso del tiempo, el fin de las metas ha sido ineluctable : si durante el premier período las finalidades políticas, religiosas y sociales fueron determinantes, comenzaron, durante el segundo período, a disociarse de las finalidades educativas que se volvieron determinantes hasta que, durante el tercer período, el conjunto de niveles se disociarion y se volvieron cada vez menos diferenciados al interior de cada nivel. En consecuencia, construir actualmente una acción educativa presupone que se parta ya no de las metas sino de las opciones organizacionales pedagógicas específicas para justificar una institución educativa específica que podrá referirse a un conjunto de finalidades no determinantes.
Veuillez télécharger l’article en PDF pour le lire.
Télécharger