Résumés
Résumé
Les Autochtones sont engagés aujourd’hui dans un processus de reconstruction culturelle qui passe par une réappropriation de leurs langues et de leurs savoirs, et qui s’inscrit dans un mouvement plus global de guérison autochtone. Leur démarche s’accompagne notamment d’actions qui visent à prévenir l’appropriation de leurs cultures et à dénoncer les représentations erronées de l’autochtonie.
La reconstruction culturelle est portée par un refus d’être assimilés à la société dominante. Les Autochtones visent la coexistence et non l’inclusion dans le monde euro-américain. Les relations entre les Autochtones et non-Autochtones sont donc marquées avant tout par la dichotomie. Cependant, les réseaux de cérémonies de guérison autochtones que nous avons observés se situent aux antipodes de celle-ci. Ils se développent en dehors des réserves et attirent principalement une zone grise de l’autochtonie peu documentée à ce jour ainsi que de nombreux Blancs et quelques minorités visibles. Ces réseaux sont l’héritage de William Commanda (1913-2011), chef anishinàbe de la réserve de Kitigan Zibi, qui a pris l’initiative, il y a quelque cinquante ans, de diffuser les savoirs de son peuple à tous, Autochtones et non-Autochtones.
Alors que les Autochtones dénoncent le fait que l’appropriation culturelle perturbe leur processus de reconstruction culturelle et de guérison, nous voyons sur le terrain les participants emprunter et s’approprier les ressources symboliques autochtones sans états d’âme. Nous nous proposons d’explorer les modalités de diffusion et d’appropriation de ces ressources en nous posant la question de savoir si ce phénomène relève, sur le terrain, d’habitus coloniaux ou bien se produit-il un début de guérison de la relation dans la lignée de la vision de Commanda ?
Mots-clés :
- résurgence autochtone,
- appropriation culturelle,
- William Commanda,
- guérison autochtone,
- panindianisme,
- Métis
Abstract
Indigenous people are engaged today in a process of cultural reconstruction that involves a reappropriation of their languages and knowledge, and which is part of a more global movement of indigenous healing. Their approach is notably supported by actions aimed at protecting their cultures from appropriation and denouncing erroneous representations of autochthony.
The cultural reconstruction is driven by a refusal to be assimilated into the dominant society. Indigenous people seek coexistence and not inclusion in the Euro-American world. The relations between Indigenous and non-Indigenous people are therefore marked above all by dichotomy. However, the networks of Indigenous healing ceremonies that have been observed are at odds with this dichotomy. They are developing outside of Indigenous reserves and attracting a gray area of autochthony that is little documented to date, in addition to many Whites and sometimes visible minorities. It appears that these ceremonial networks are the legacy of William Commanda (1913-2011), Anishinàbe chief of the Kitigan Zibi reserve, who took the initiative, some fifty years ago, to disseminate the knowledge of his people to everyone, Indigenous as well as non-Indigenous.
As Indigenous people speak out against the fact that cultural appropriation disrupts their process of cultural reconstruction and healing, we see participants in the field borrowing and appropriating Indigenous symbolic resources without qualms. We propose to explore the dynamics of dissemination and appropriation of these resources by asking the question whether this phenomenon is part of colonial habit or could it be the onset of healing of the relationship in line with Commanda’s vision?
Keywords:
- Indigenous Resurgence,
- Cultural Appropriation,
- William Commanda,
- Indigenous Healing,
- Pan-Indianism,
- Metis
Resumen
Los autóctonos están comprometidos en la actualidad en un proceso de reconstrucción cultural que para por una reapropiación de sus idiomas y sus conocimientos y que se inscribe en un movimiento más global de sanación autóctono. Su enfoque se acompaña en particular de acciones destinadas a prevenir la apropiación de sus culturas y a denunciar las representaciones erróneas de la pertenencia autóctona.
La reconstrucción cultural se expresa por un rechazo de ser asimilados a la sociedad dominante. Los autóctonos tienen como objetivo la coexistencia y no la inclusión en el mundo euroamericano. Las relaciones entre autóctonos y no autóctonos están marcadas, por lo tanto y antes que nada, por la dicotomía. Sin embargo, las redes de ceremonias de sanación autóctonas que hemos observado se sitúan en las antípodas de esta. Se desarrollan fuera de las reservas y atraen principalmente una zona gris de la autoctonía poco documentada en la actualidad, numerosos blancos y algunas minorías visibles. Estas redes son la herencia de William Commanda (1913-2011), jefe anishinàbe de la reserva de Kitigan Zibi que, hace alrededor de cincuenta años, tomó la iniciativa de difundir los conocimientos de su pueblo a todos, autóctonos y no autóctonos.
Mientras los autóctonos denuncian el hecho de que la apropiación cultural perturba su proceso de reconstrucción cultural y de sanación, vemos a los participantes en el terreno utilizar y apropiarse sus recursos simbólicos sin consideración. Nos proponemos explorar las modalidades de difusión y de apropiación de estos recursos y nos preguntamos si este fenómeno deriva, en el terreno, de hábitos coloniales o bien si se produce un comienzo de sanación de la relación en la línea de visión de Commanda.
Palabras clave:
- resurgencia autóctona,
- apropiación cultural,
- William Commanda,
- sanación autóctona,
- pan indianismo,
- Métis
Parties annexes
Bibliographie
- Alfred, T. (1995). Heeding the Voices of Our Ancestors. Kahnawake Mohawk Politics and the Rise of Native Nationalism. Oxford University Press.
- Alfred, T. (2017). The Great Unlearning. Taiaiake. http://www.sfu.ca/~palys/Alfred-2017-TheGreatUnlearning.pdf
- Assemblée des Premières Nations. (2011, 3 août). L’APN et les Premières Nations pleurent la perte de l’aîné algonquin « Grand-père » William Commanda, un chef de file source d’inspiration, un sage et un activiste. Assemblée des Premières Nations. http://www.afn.ca/fr/lapn-et-les-premieres-nations-pleurent-la-perte-de-laine-algonquin-grand-pere-william-commanda-un-chef-de-file-source-dinspiration-un-sage-et-un-activiste/
- Barreiro, J. (2001). Foreword. Dans S. Lobo et S. Talbot (dir.), Native American Voices. A Reader (2e édition, p. viii-x). Prentice Hall.
- Bataille, G. M. (2001). Introduction. Dans G. M. Bataille (dir.), Native American representations: First encounters, distorted images, and literary appropriations (p. 1-7). University of Nebraska Press.
- Bibliothèque et Archives Canada. (1996). Commission royale sur les peuples autochtones.https://www.bac-lac.gc.ca/fra/decouvrez/patrimoine-autochtone/commission-royale-peuples-autochtones/Pages/rapport.aspx
- Black Elk, N. (1932). Black Elk Speaks: Being the Life story of a Holy Man of the Oglala Sioux. As told through John G. Neihardt (Flaming Rainbow). University of Nebraska Press. http://stuff.samassaveneessa.info/docs/BlackElkSpeaks.pdf
- Bourgeault, G. (2004). Éthique : Dit et non-dit, contredit, interdit. Presses de l’Université du Québec.
- Bousquet, M.-P. (2005). La spiritualité amérindienne sur la place publique : à la recherche d’un statut. Dans Lefebvre (dir.), La religion dans la sphère publique (p. 171-196). Les Presses de l’Université de Montréal. https://doi.org/10.4000/books.pum.10480
- Bousquet, M.-P. (2012). De la pensée holistique à l’Indian Time : dix stéréotypes à éviter sur les Amérindiens. Nouvelles pratiques sociales, 24(2), 204-226. https://doi.org/10.7202/1016356ar
- Brave Heart, M. Y., Chase, J., Elkins, J. et Altschul, D. B. (2011). Historical trauma among indigenous peoples of the Americas: Concepts, research, and clinical considerations. Journal of Psychoactive Drugs, 43(4), 282-290. https://doi.org/10.1080/02791072.2011.628913
- Brave Heart, M. Y. et Debruyn, L. M. (1998). The American Indian holocaust: Healing historical unresolved grief. American Indian and Alaska Native Mental Health Research, 8(2), 60-82.
- Brown, M. (2003). Who owns Native Culture?. Harvard University Press.
- Bucko, R. A. (1998). The Lakota Ritual of the Sweat Lodge: History and Contemporary Practice. University of Nebraska Press.
- Castaneda, C. (1968). The Teachings of Don Juan: A Yaqui Way of Knowledge. University of California Press
- Clément, S. (2007). Guerison communautaire en milieu atikamekw. L’expérience du Cercle Mikisiw pour l’espoir à Manawan [mémoire de maîtrise, Université Laval Québec]. Corpus. http://hdl.handle.net/20.500.11794/19523
- Clifford, J. (1983). On ethnographic authority. Representations, 1, 118-146. https://doi.org/10.2307/2928386
- Clifford, J. (2013). Returns: Becoming Indigenous in the Twenty-First Century. Harvard University Press.
- Clifford, J. et Marcus, G. E. (1986). Writting culture: the poetics and politics of ethnogrqapy. University of California Press.
- Corntassel, J. (2012). Re-envisioning resurgence : Indigenous pathways to decolonization and sustainable self-determination. Decolonization: Indigeneity, Education & Society, 1(1), 86-101.
- Coulthard, G. S. (2014). Red Skin, White Masks : Rejecting the Colonial Politics of Recognition. University of Minnesota Press.
- Couture, J. E. (1994). Aboriginal Behavioral Trauma : Towards a Taxonomy. Corrections Canada.
- Debassige, B. (2010). Re-conceptualizing Anishinaabe Mino-Bimaadiziwin (the Good Life) as Research Methodology: A Spirit-centered Way in Anishinaabe Research. Canadian Journal of Native Education, 33(1), 11-28.
- Deloria, V. J. (2003). God Is Red : A Native View Of Religion. 30th Anniversary Edition. Fulcrum Publishing.
- Desaulniers Turgeon, S. (2010). Entre politique et thérapeutique : usages du rituel de la tente à sudation dans le cadre de la revitalisation culturelle amérindienne au Québec [mémoire de maîtrise, Université de Montréal]. Papyrus. https://papyrus.bib.umontreal.ca/xmlui/handle/1866/4779
- Dudemaine, A. (2018, 4-5 avril) L’appropriation culturelle et les peuples autochtones [colloque], Groupe de recherche interdisciplinaire sur les affirmations autochtones, UQAM, Montréal, QC, Canada. https://numerique.banq.qc.ca/patrimoine/details/52327/3593345
- Duran, E. et Duran, B. (1995). Native American postcolonial psychology. University of New York Press.
- Fabian, J. (1983). Time and the Other: How Anthropology Makes its Object. Columbia University Press.
- Freeman, B. M. (2015). The Spirit of Haudenosaunee Youth: The Transformation of Identity and Well-beingThrough Culture-based Activism [thèse dedoctorat, Wilfrid Laurier University]. https://scholars.wlu.ca/etd/1697
- Galinier, J. et Molinié, A. (2006). Les néo-Indiens. Une religion du IIIe millénaire. Odile Jacob.
- Gaudry, A. et Leroux, D. (2017). White Settler Revisionism and Making Métis Everywhere: The Evocation Of Métissage in Québec and Nova Scotia. Critical Ethnic Studies, 3(1), 116-142. https://doi.org/10.5749/jcritethnstud.3.1.0116
- Gélinas, C. (2013a). La représentation des Autochtones depuis le contact. Dans A. Beaulieu, S. Gervais et M. Papillon (dir.), Les Autochtones et le Québec. Des premiers contacts au Plan Nord. Les Presses de l’Université de Montréal.
- Gélinas, C. (2013b). Pluralisme religieux et radicalisme en milieu autochtone au Canada. Histoire, monde et cultures religieuses, 43-59. https://doi.org/10.3917/hmc.027.0043
- Gonzales, P. (2012). Red Medicine: Traditional Indigenous Rites of Birthing and Healing. University of Arizona Press.Goulet, J.-G. (1998). Ways of Knowing: Experience, Knowledge, and Power Among the Dene Tha. University of Nebraska Press.
- Gouvernement du Canada. (1985). Loi sur les Indiens (L.R.C, ch. 1-5). https://laws-lois.justice.gc.ca/fra/lois/i-5/
- Gouvernement du Canada (2015). Commission de vérité et réconciliation du Canada. https://www.rcaanc-cirnac.gc.ca/fra/1450124405592/1529106060525
- Harner, M. (1982). La voie spirituelle du chamanisme. Albin Michel.
- Héhaka Sapa. (1975). Les rites secrets des Indiens Sioux. Textes recueillis et annotés par Joseph Epes Brown. Payot.
- Holm, T. (2005). The great confusion in Indian affairs: Native Americans & Whites in the Progressive Era. University of Texas Press.
- Jérôme, L. (2008). « Faire (re)vivre l’Indien au coeur de l’enfant » : Rituels de la première fois chez les Atikamekw Nehirowisiwok. Recherches amérindiennes au Québec, 38(2-3), 45-54. https://doi.org/10.7202/039793ar
- Jilek, W. G. (1992). The renaissance of shamanic dance in Indian Populations of North America. Diogenes, 40 (158), 87-100. https://doi.org/10.1177/039219219204015808
- Johnston, B. (1990). Ojibway Heritage. University of Nebraska Press.
- Kanapé Fontaine, N. (2018, 4-5 avril) L’appropriation culturelle et les peuples autochtones [colloque], Groupe de recherche interdisciplinaire sur les affirmations autochtones, UQAM, Montréal, QC, Canada. https://numerique.banq.qc.ca/patrimoine/details/52327/3593345
- Larocque, E. (2010). When the Other Is Me: Native Resistance Discourse, 1850 - 1990. University of Manitoba Press.
- Laugrand, F. et Delâge, D. (2008). Introduction : traditions et transformations rituelles chez les Amérindiens et les Inuits du Canada. Recherches amérindiennes au Québec, 38, 3-12. https://doi.org/10.7202/039789ar
- Laugrand, F. (2013). Pour en finir avec la spiritualité : l’esprit du corps dans les cosmologies autochtones du Québec. Dans A. Beaulieu, S. Gervais et M. Papillon (dir..), Les Autochtones et le Québec. Des premiers contacts au Plan Nord. Les Presses de l’université de Montréal Le Monde. (2018, 24 août). Eric Fassin : « L’appropriation culturelle, c’est lorsqu’un emprunt entre les cultures s’inscrit dans un contexte de domination ». Le Monde.https://www.lemonde.fr/immigration-et-diversite/article/2018/08/24/eric-fassin-l-appropriation-culturelle-c-est-lorsqu-un-emprunt-entre-les-cultures-s-inscrit-dans-un-contexte-de-domination_5345972_1654200.html#:~:text=Immigration%20et%20diversit%C3%A9-,Eric%20Fassin%20%3A%20%C2%AB%20L’appropriation%20culturelle%2C%20c’est,de%20nombre%20de%20pol%C3%A9miques%20r%C3%A9centes.
- Lepage, P. (2009). Mythes et réalités sur les peuples autochtones. La rencontre Québécois-Autochtones (2e édition). Commission des droits de la personne et des droits de la jeunesse.
- Leslie, J. (2002). La Loi sur les Indiens : perspective historique. Revue Parlementaire Canadienne, été 2002, 23-27.
- Martin-Hill, D. (2008). The Lubicon Lake Nation: Indigenous Knowledge and Power: University of Toronto Press.
- McLuhan, T. C. (1974). Pieds nus sur la terre sacrée (traduit par M.l Barthelemy). Denoël.
- Monsutti, A. (2005). En suivant les réseaux de Kaboul à New York : quelques réflexions méthodologiques sur la recherche ethnographique parmi les migrants. Ethnologies, 27(1), 33-53. https://doi.org/10.7202/014021ar
- Monture, R. (2014). We Share Our Matters. Two Centuries of Writting and Resistance at Six nations of the Grand Rivers. University of Manitoba Press.
- Niezen, R. et Gadoua, M.-P. (2014). Témoignage et histoire dans la Commission de vérité et de réconciliation du Canada. Canadian Journal of Law and Society, 29(1), 21-42.
- Ouimet, L. (réalisatrice). (2000). Ojigkwanong. Rencontre avec un sage algonquin [film documentaire]. Office national du film du Canada.
- Petropavlovsky, M.-N. (2018). Allumer le Huitième Feu ? Analyse de la rencontre entre Autochtones et non Autochtones lors de cérémonies de guérison autochtones au Québec [thèse de doctorat, Université de Montréal]. Papyrus. https://papyrus.bib.umontreal.ca/xmlui/bitstream/handle/1866/21690/Petropavlovsky_Marie-Noelle_2018_these.pdf?sequence=4&isAllowed=y
- Picard, G. (2013). Préface. Nous pouvons et devons faire mieux !. Dans A. Beaulieu, S. Gervais et M. Papillon (dir.), Les Autochtones et le Québec. Des premiers contacts au Plan Nord (p. 11-14). Les Presses de l’Université de Montréal.
- Poirier, S. (2004). Ontology, Ancestral Order and Agencies Among the Kukatja of the Australian Western Desert. Dans J. R. Clammer, S. Poirier et E. Schwimmer (dir.), Figured Worlds: Ontological Obstacles in Intercultural Relations (p. 58--82): University of Toronto Press.
- Poirier, S. (2017). Nehirowisiw Territoriality: Negotiating and Managing Entanglement and Coexistence. Dans F. Dussart et S. Poirier (dir.), Entangled Territorialities. Negotiating Indigenous Lands in Australia and Canada. University of Toronto Press.
- Radio-Canada. (2015, 22 avril). Nouveau titre pour l’émission Pow wow sur fond de controverse. Radio-Canada.http://ici.radio-canada.ca/regions/est-quebec/2015/04/22/004-pow-wow-emission-changement-nom.shtml
- Radio Canada. (2018, 16 juillet). Kanata : des Autochtones satisfaits de pouvoir rencontrer Robert Lepage. Radio-Canada. https://ici.radio-canada.ca/espaces-autochtones/a-la-une/document/nouvelles/article/1112970/lettre-ouverte-robert-lepage-autochtone-kanata-kim-obomsawin
- Radio-Canada. (2018, 1 août). Annulation de Kanata : « La première censure, c’est d’avoir peur », dit Ariane Mnouchkine. Radio-Canada. https://ici.radio-canada.ca/nouvelle/1115857/annulation-kanata-censure-mnouchkine-derives-projets-autochtones
- Rose, W. (1992). The great pretenders: Further reflections on Whiteshamanism. The state of Native America: Genocide, colonization, and resistance, 403.
- Ross-Tremblay, P. (2018, 22 mars). Le supplice de la vérité et la production de l’oubli au Canada [conférence]. Carrefour des Arts et des Sciences de l’Université de Montréal, Montréal, QC, Canada.
- Shaw, R. et Stewart, C. (1994). Introduction : Problematizing Syncretism. Dans C. Stewart et R. Shaw (dir.), Syncretism/Anti-syncretism : The Politics of Religious Synthesis (p. 1-26). Routledge.
- Simpson, A. (2014). Mohawk Interruptus: Political Life Across the Borders of Settler States. Duke University Press.
- Simpson, L. B. (2008). Lighting the Eighth Fire. The Liberation, Resurgence, and Protection of Indigenous Nations. Arbeiter Ring Publishing (ARP).
- Stevenson, L. (2009). The Suicidal Wound and Fieldwork among Canadian Inuit. Being There. University of California Press.
- Tanner, A. (2004). The Cosmology of Nature: Cultural Divergence and the Metaphysics of Community Healing. Dans J. Clammer, E. Schwimmer et S. Poirier (dir.), Figured Worlds. Ontological Obstacles to Intercultural Relations (p. 190-221). University of Toronto Press.
- Thévenin, R. et Coze, P. (1928). Moeurs et histoire des Peaux-Rouges (vol. 17). Payot.
- Thumbadoo, R. V. (2018). Ginawaydaganuc and the Circle of All Nations. The Remarkable Environmental Legacy of Elder William Commanda [thèse de doctorat, Carleton University]. Curve. https://curve.carleton.ca/aa4e3cbb-5b83-464d-8286-a901fcd77b06
- Turner Strong, P., & Van Wrinkle, B. (1996). “Indian Blood”: Reflections on the Reckoning and Refiguring of Native North American Identity. Cultural Anthropology, 11(4), 547-576.
- Wesley-Esquimaux, C. et Smolewski, M. (2004). Historic trauma and Aboriginal healing. Aboriginal Healing Foundation, 3.
- Wilson, S. (2008). Research Is Ceremony: Indigenous Research Methods. Fernwood Publishing.