FR :
Après avoir rappelé les étapes constitutives de l’analyse documentaire et les problèmes qui y sont rattachés, l’auteur expose ce qui caractérise PRECIS, en superposant ses principaux éléments sémantiques et syntaxiques à ceux du système de vedettes-matière de la Library of Congress. Du même coup est projetée une image plus précise de ce dernier, avec ses limites, mais aussi avec ses capacités évolutives. Cette confrontation doit assurer, grâce à l’éclairage mutuel qu’elle fournit, une plus juste comparaison.
EN :
After having recalled the different steps which constitute documentary analysis and its problems, the author explains the main characteristics of PRECIS, through a comparison of its main semantic and syntactic elements with those of the Library of Congress system of subject headings. This gives a very precise image of the limits of the latter, as well as of its possibilities of adaptation and evolution. This confrontation, because of the light it sheds on these two systems, insures a more accurate comparison.
ES :
Después de recordar las etapas constitutivas del análisis de documentos y sus problemas, el autor presenta las características de PRECIS, superponiendo sus elementos semánticos y sintácticos principales con los del sistema de encabezamientos de materias de la Library of Congress. Al mismo tiempo, el autor hace una descripción más precisa de este sistema, con sus limitaciones, pero también con sus capacidades evolutivas. Gracias a la perspectiva más clara que da sobre ambos sistemas, el artículo permite y asegura una comparación mas justa.