Résumés
Abstract
This article examines narratives on nevra as told by first generation Greek women in Montreal. It explores nevra as an active expression and transformation of Greek ethnic identity. As an expressive form, nevra gives voice to various cultural, social and economic pressures within the Greek immigrant context. At the same time, however, in acting as a mechanism of social adjustment to the complex and contradictory forces that impact the individual, the experience of nevra assumes a transformative role in the manner in which ethnic and gender related identities are perceived and lived. In consciously manipulating the idiom of nevra Greek immigrant women can critically reflect and modify the sources of their oppression. This form of "resistance" however, in the absence of any concrete empowerment strategies, does not permit them to overcome overwhelming social forces imposed by family, community and society, and does not significantïy transform constraints of both culture and gender.
Résumé
Cet article porte sur l'analyse de récits sur le phénomène de nevra tels que racontés par des immigrantes grecques de première génération vivant à Montréal. On y explore nevra en tant que moyen d'expression et de transformation de l'identité grecque. Comme moyen d'expression, nevra permet d'extérioriser les pressions culturelles, sociales et économiques qui existent au sein du contexte immigrant grec. Et de plus, parce qu'il s'agit d'un phénomène d'adaptation aux forces complexes et contradictoires qui influent sur l'individu, nevra joue un rôle crucial dans la manière dont sont perçues et vécues les identités ethniques et celles liées au genre. En manipulant de façon consciente l'idiome de nevra, les femmes grecques peuvent se pencher de façon critique, et modifier, les sources de leur oppression. Cependant, ce type de «résistance», miné qu’il est par l'absence de stratégies de prise de pouvoir, ne leur permet pas de surmonter les forces sociales écrasantes imposées par la famille, la communauté et la société, et ne transforme donc pas de manière significative les contraintes culturelles et de genre.
Veuillez télécharger l’article en PDF pour le lire.
Télécharger