Résumés
RÉSUMÉ
Cette étude porte sur les modes d'organisation résidentielle des ménages en milieu urbain québécois en période d'industrialisation. À partir des données nominatives du recensement canadien de 1901 pour la ville de Québec, une typologie des modes de résidence a été construite afin d'étudier la variation des structures des ménages et des types d'organisation familiale qui s'y trouvent en fonction de dimensions économiques, culturelles et démographiques. La famille, contrairement à la croyance populaire qui veut qu'en ville elle soit plus simple et individualiste qu'elle ne l'est en milieu rural, est alors apparue comme une institution malléable s'adaptant dans une trajectoire multiforme.
ABSTRACT
This study examines living arrangements and family organization in households in an urban milieu in Québec during a period of industrialization. Using nominative data from the 1901 Canadian census for Quebec City, a typology of living arrangements was constructed in order to study variations in household composition and family organization based on various economic, cultural and demographic factors. Contrary to the popular belief that families are simpler in form and more individualistic in cities than in rural settings, our study shows that the institution of the family is quite malleable, in that it can adapt to different circumstances in numerous ways.