![Couverture représentant le Volume 27, numéro 1, hiver 2024](/fr/revues/cjal/2024-v27-n1-cjal09477/coverpage.jpg 135w)
Canadian Journal of Applied Linguistics
Revue canadienne de linguistique appliquée
Volume 25, numéro 1, hiver 2022
Sommaire (11 articles)
Editorial / Éditorial
Articles
-
Indigenous Language Revitalization and Applied Linguistics: Conceptualizing an Ethical Space of Engagement Between Academic Fields
Belinda Daniels et Andrea Sterzuk
p. 1–18
RésuméEN :
This conceptual paper examines the relationship between two academic areas: applied linguistics and Indigenous language revitalization. While the two domains have shared interests, they tend to operate separately. This paper examines: 1) possible reasons for this separateness; 2) mutually beneficial reasons to be in closer conversation and 3) changes necessary for the creation of an ethical space of engagement (Ermine, 2007) between these academic areas. We write from distinct positions: Belinda, a nēhiyaw woman working in Indigenous language resurgence and Andrea, a white settler woman working in language issues related to settler-colonialism. Drawing from our joint and individual experiences, we explore how these research fields can complement each other as well as intersect to create richer interdisciplinary knowledge.
FR :
Cet article conceptuel examine la relation entre deux domaines académiques : la linguistique appliquée et la revitalisation des langues autochtones. Bien que les deux domaines aient des intérêts communs, ils ont tendance à fonctionner séparément. Cet article examine : 1) des raisons possibles de cette séparation; 2) des raisons mutuellement bénéfiques d'être en conversation plus étroite et 3) des changements nécessaires à la création d'un espace éthique d'engagement (Ermine, 2007) entre ces domaines académiques. Nous écrivons à partir de positions distinctes: Belinda, une femme nēhiyaw travaillant dans la résurgence des langues autochtones et Andrea, une femme de race blanche travaillant sur des questions langagières liées au colonialisme de peuplement. À partir de nos expériences communes et individuelles, nous explorons comment ces domaines de recherche peuvent se compléter et se croiser pour créer des connaissances interdisciplinaires plus riches.
-
Production of Third-Person Singular –s And be Copula in Communication Tasks by Vietnamese EFL Learners: Acquisition Order and Learner Orientation to Form
Bao Trang Thi Nguyen et Jonathan Newton
p. 19–46
RésuméEN :
Research on the acquisition order of inflectional morphemes in English has shown that third-person singular –s (3SG–s) is challenging to acquire and acquired later than be copula by both L1 and L2 learners of English. In a departure from the usual practice of controlled elicitation, the current study investigated the production of these two forms by Vietnamese EFL learners in oral communication tasks performed in intact classrooms. Vietnamese L1 does not inflectionally mark 3SG–s although the construction of be copula in Vietnamese and English shares some features. These differences motivated the selection of the two target forms. Nine pairs of Vietnamese EFL university students were recorded performing five communicative tasks generated contexts for use of 3SG–s. over three weeks in their normal classes. Performance data were transcribed and analyzed for frequencies of production and omission of the two target forms in obligatory contexts. After completing the tasks, the students were interviewed about what they attended to when performing the tasks. Interview transcripts were analyzed thematically. Results show that the learners omitted 3SG–s in most obligatory contexts and across all tasks. They were better at accurately producing be copula than 3SG–s but accuracy rates varied between learners. Interview data revealed the conscious decisions learners made concerning the accuracy of their language production. The findings are discussed with reference to different theoretical models. The study advances understanding of acquisition of 3SG–s and be copula by EFL learners and offers pedagogical implications for how a focus on inflectional forms can be managed in oral communicative task performance.
FR :
Des recherches sur l’ordre d’acquisition des morphèmes flexionnels en Anglais ont montré que, pour les apprenants L1 et L2, l’acquisition de la marque de la troisième personne du singulier –s (3SG–s) est difficile et plus tardive que celle de la copule be. Différemment de la pratique commune des élicitations contrôlées, la présente étude a investigué la production de ces deux formes par des apprenants d’EFL Vietnamiens dans des activités de communication orale dans des salles de classe intactes. Dans le L1 Vietnamien on ne marque pas la flexion 3SG–s, tandis que la construction de la copule be en Vietnamien et en Anglais comportent quelques similarités. Ces différences ont motivé la sélection de ces deux formes. Neuf paires d’apprenants universitaires Vietnamiens d’EFL ont été enregistrées, au long de trois semaines de leurs cours réguliers, lors de leur participation à cinq tâches communicatives engendrant des contextes pour l’usage de 3SG–s. Les données de performance ont été transcrites et analysées en fonction des fréquences de la production et omission des deux formes cibles dans des contextes obligatoires. Les étudiants ont aussi été interviewés afin d’examiner à quoi ils faisaient attention lors de l’exécution de l’activité. Les transcriptions des entretiens ont été analysées par thème. Les résultats ont montré que les apprenants ont omis le 3SG–s dans la majorité des contextes obligatoires. Les apprenants ont été plus précis dans l’utilisation de la copule be, mais le degré de précision a varié selon l’apprenant. Les données de l’entretien ont révélé les décisions conscientes des étudiants concernant l’exactitude de leur production langagière. Cette étude fait avancer les connaissances sur l’acquisition du 3SG–s et de la copule be par les apprenants d’EFL et fournit des consignes pédagogiques sur comment l’attention sur les formes flexionnelles peut être gérée lors de l’exécution de tâches de communication orale.
-
Current Trends in Critical Discourse Studies of Textbooks: A Look at Selected Literature
Christopher Smith et Jaffer Sheyholislami
p. 47–63
RésuméEN :
Critical discourse analysis (CDA) has increasingly served to examine the content of textbooks. Given momentum by critical social inquiry pertaining to textbook content, this study looks at peer-reviewed literature drawn from three scholarly databases (JSTOR, ERIC, and SAGE; cross-referenced with searches on Google Scholar) that use critical discourse analysis for those investigations. Reviewing the selected literature, this study asks: What are the most represented approaches of CDA used for examining textbooks? What contextual themes appear to draw the most attention? In what fields of study are the examined textbooks situated? How do these emergent themes appear to be connected? What areas of research appear lacking in the collected literature? The findings illustrate that, while the methods of CDA and types of textbooks examined are diverse, the lion’s share of contextual attention and critical utility appear to be given to foundational approaches to CDA and textbooks used for English language teaching. Further research directions on textbooks from a CDA perspective are discussed.
FR :
Les Études Critiques du Discours (ÉCD) ont de plus en plus servi à examiner le contenu des manuels scolaires. Compte tenu de l'élan donné par l'enquête sociale critique concernant le contenu des manuels, cette étude examine la littérature évaluée par des pairs tirée de trois bases de données savantes (JSTOR, ERIC et SAGE ; croisées avec des recherches sur Google Scholar) qui utilisent ÉDC pour ces enquêtes. Passant en revue la littérature sélectionnée, cette étude pose les questions suivantes: Quelles sapproches de ÉDC utilisées pour examiner les manuels sont les plus représentées? Quels thèmes contextuels semblent attirer le plus d'attention ? Dans quels domaines d'études se situent les manuels examinés ? Comment ces thèmes émergents semblent-ils être connectés ? Quels domaines de recherche semblent manquer dans la littérature collectée ? Les résultats montrent que, bien que les méthodes de CDS et les types de manuels examinés soient divers, la majorité de l'attention contextuelle et de l'utilité critique semble être accordée aux approches fondamentales des CDS et des manuels scolaires utilisés pour l'enseignement de l'anglais. D'autres directions de recherche sur les manuels scolaires du point de vue des ÉDC sont discutées.
-
Dual Language Books Go Digital: Storybooks Canada in French Immersion Schools and Homes
Rahat Zaidi, Robin Metcalfe et Bonny Norton
p. 64–87
RésuméEN :
In response to Canada’s growing ethnic, cultural, and linguistic diversity, educators in French immersion classrooms are increasingly responding with enhanced cross-linguistic initiatives, and dual language books are promising resources in the promotion of multilingualism (Zaidi, 2020; Zaidi & Dooley, 2021). This paper details a research project we completed in a 2019 classroom-based qualitative case study in a French immersion school experiencing an increasing enrollment of linguistically diverse students. The researchers sought to determine if Storybooks Canada, a free digital platform with 40 dual language books in multiple languages, could help promote literacy engagement and strengthen home-school connections. Five teacher participants identified a range of features that make the platform a useful resource for promoting literacy engagement, text comprehension, learner autonomy, meaning-making, and instructional differentiation. These included (i) the multilingual features, (ii) the ability to project stories on a large screen, (iii) the audio component, (iv) the illustrations, and (v) the different levels of text difficulty. While teachers made almost exclusive use of the French language features of the site, for classroom purposes, they supported cross-linguistic uses of the platform in the home context, with a view of strengthening home-school connections.
FR :
En réponse à la diversité ethnique, culturelle et linguistique croissante présente actuellement au Canada, les éducateurs des classes d’immersion française y répondent de plus en plus en établissant des initiatives interlinguistiques améliorées. Par example, les livres bilingues sont des ressources prometteuses pour la promotion du multilinguisme (Zaidi, 2020; Zaidi et Dooley, 2021). Cet article détaille un projet de recherche réalisé en 2019 grâce à une étude de cas qualitative dans un école d’immersion française qui connait une augmentation du nombre d’élèves linguistiquement diversifiés. Les chercheurs ont cherché à déterminer si Storybooks Canada, un plateforme numérique gratuite avec 40 livres bilingues en plusiers langues, pourrait aider à promouvoir l’engagement en matière d’alpabétisation et à renforcer les liens entre la maison et lécole. Cinq ensignants participants ont identifié une gamme de caractéristiques qui font de la plateforme une ressource utile pour promouvoir l’engagement en littératie, la compréhension de texte, l’autonomie de l’apprenant, la création de sens et la différenciation pédagogique. Ceux-ci comprenaient (i) les fonctionnalités multilingues, (ii) la possibilité de projeter des hitoires sur un grand écran, (iii) la composante audio, (iv) les illustrations et (v) les différents niveaux de difficulté du texte. Bien que les enseignant aient utilisé presque exclusivement les caractéristiques en français du site, dans le cadre de la salle de classe, ils ont appuyé les utilisations interlinguistiques de la platforme dans le contexte familial, avec le but de renforcer les liens entre la maison et l’école.
-
“French Teachers Can Figure It Out”: Understanding French as a Second Language (FSL) Teachers’ Work in the Context of the COVID-19 Pandemic
Cameron W. Smith et Stephanie Arnott
p. 88–109
RésuméEN :
In 2020, the coronavirus (COVID-19) pandemic forced teachers in Ontario to move online. Since then, teaching online or in hybrid models has been common across the province. To understand how French as a Second Language (FSL) teachers navigated these spaces, four Ontario French teachers were interviewed about their experience using educational technology and teaching online. Findings were analyzed in light of Hargreaves and Fullan’s (2020) reframing of classic understandings of teachers’ work in the context of the global pandemic. Findings show that factors influencing these teachers’ professional capital reflect common concerns among Canadian educators, alongside those specific to the FSL context. Participants' professional marginalization and seclusion demonstrates the importance of both the psychic rewards of teaching and cultures of collaboration. Ongoing efforts to capture ways in which teaching FSL has been shaped by the pandemic experience, therefore, require looking beyond individual classrooms to connected systems and systematic efforts of reform.
FR :
En 2020, la pandémie (COVID-19) a forcé les enseignants de l'Ontario à se déplacer en ligne. Depuis lors, l'enseignement en ligne ou dans des modèles hybrides est devenu courant dans la province. Pour comprendre comment les enseignants de français langue seconde (FLS) naviguent dans ces espaces, quatre enseignants de français de l'Ontario ont été interrogés sur leur expérience de l'utilisation des technologies éducatives et de l'enseignement en ligne. Les résultats ont été analysés à la lumière du recadrage par Hargreaves et Fullan (2020) des conceptions classiques du travail des enseignants dans le contexte de la pandémie mondiale. Les résultats montrent que les facteurs influençant le capital professionnel de ces enseignants reflètent des préoccupations communes aux éducateurs canadiens, ainsi que des préoccupations spécifiques au contexte du FLS. La marginalisation et l'isolement professionnels des participants démontrent l'importance des récompenses psychiques de l'enseignement et des cultures de collaboration. Les efforts continus pour saisir les façons dont l'enseignement du FLS a été façonné par l'expérience de la pandémie exigent donc de regarder au-delà des salles de classe individuelles, vers les systèmes connectés et les efforts systématiques de réforme.
-
Effets d’une séquence d’écriture collaborative sur l’apprentissage du lexique au 3e cycle du primaire
Maude Roy-Vallières et Anila Fejzo
p. 110–126
RésuméFR :
Cette recherche explore les effets d’une séquence d’écriture collaborative sur l’apprentissage du lexique chez des élèves de 6e année du primaire scolarisés en français. Deux groupes de sixième année ont participé à cette étude quasi expérimentale. Chaque groupe a participé à deux séances de préparation, ainsi que trois séances d’écriture précédées par un enseignement explicite de 5 mots cibles. Les participants du groupe expérimental écrivaient en équipe de quatre tandis que ceux du groupe contrôle écrivaient individuellement. Avant et après l’intervention, des mesures de la connaissance des mots ciblés par l’intervention ont été prises auprès des deux groupes de recherche. Les résultats d’une analyse de variance ANOVA n’ont révélé aucune différence significative entre les deux groupes sur le plan de l’apprentissage des mots cibles. Nos résultats suggèrent que l’écriture collaborative et l’écriture individuelle mènent à un apprentissage semblable des mots et invitent à réfléchir aux conditions qui favorisent l’enseignement du lexique.
EN :
This study examined the effects of a collaborative writing sequence on vocabulary learning among French elementary school students. Two sixth grade groups participated in this quasi-experimental study. Each group completed two preparation sessions and three writing sessions preceded by the explicit teaching of five target words. Participants in the experimental group wrote in teams of four while those in the control group wrote individually. Participants’ target word knowledge was measured prior to and upon completion of the intervention. Results of an ANOVA analysis of variance revealed no significant difference between the two groups on target word knowledge following intervention. Our findings suggest that collaborative writing and individual writing both lead to similar acquisition of vocabulary. Strategies for promoting vocabulary acquisition in the classroom are discussed.
-
Collaborative Writing in a Third Language: How Writers Use and View Their Plurilingual Repertoire During Collaborative Writing Tasks
Caroline Payant et Zeina Maatouk
p. 127–151
RésuméEN :
Recent years have witnessed major development in plurilingual pedagogies which support the use of learners’ repertoire of languages in language learning contexts (Payant & Galante, 2022; Piccardo, 2013). However, little research has been undertaken to examine adult plurilingual learners’ perceptions towards the use of their languages during authentic collaborative writing tasks and contrasted these views with their actual behaviours. In this case study, six plurilingual adult learners of English in a Canadian university with three unique L1s (Romanian, Russian, Spanish) completed two collaborative writing tasks on two separate occasions. Each dyad shared the same linguistic profiles and were encouraged to draw on their entire repertoire to complete the tasks. Semi-structured interview data shows differing levels of openness towards L1 and L2 (French) use during language-learning writing tasks. The analysis of the interaction confirms multiple uses for the L1; however, the L2 was seldom observed during interactions. The findings are discussed from a plurilingual lens and pedagogical implications are discussed.
FR :
Récemment, nous observons un essor important des pédagogies plurilingues qui soutiennent l’utilisation du répertoire langagier des apprenants des langues secondes et additionnelles (Payant et Galante, 2022; Piccardo, 2013). Cependant, peu de recherches se sont penchées sur les perceptions des apprenants adultes plurilingues à l’égard de l’utilisation de leurs langues lors de tâches d’écriture collaborative pour ensuite comparer celles-ci à leurs comportements lors des interactions. Dans cette étude de cas, six apprenants adultes plurilingues de l’anglais ayant trois langues maternelles différentes (roumain, russe, espagnol) ont réalisé deux tâches d’écriture collaborative, à deux occasions distinctes. Chaque dyade partageait le même profil linguistique et a été encouragée à puiser dans son répertoire pour accomplir les tâches. Les données d’entretiens semi-structurés montrent des niveaux différents d’ouverture à l’utilisation de la L1 et de la L2 (français) pendant les tâches d’écriture pour l’apprentissage de l’anglais. L’analyse des interactions des dyades confirme des utilisations multiples de la L1 ; cependant, la L2 a rarement été utilisée pendant les interactions. Nous discutons des résultats dans une optique plurilingue et soulignons les implications pédagogiques.
-
La présence conceptuelle du CECR dans les curriculums de français de base du palier secondaire au Canada
Michaël Boucher et Marie-Josée Vignola
p. 152–183
RésuméFR :
En 2001, l’Europe a créé le Cadre Européen Commun de Référence (CECR), en se basant sur l’approche actionnelle et le plurilinguisme, pour encadrer l’apprentissage, l’enseignement et l’évaluation des langues étrangères. Au Canada, le Conseil des ministres de l’Éducation du Canada (CMEC) a souhaité s’inspirer du CECR pour uniformiser les pratiques d’enseignement et d’évaluation des langues secondes (L2). Cet article se penche sur le degré d’intégration de l’approche actionnelle et du plurilinguisme dans les curriculums de français de base (Core French) provinciaux et territoriaux au Canada. Selon le modèle d’analyse documentaire de Van der Maren, nous observons que les curriculums de français de base canadiens intègrent tous des sous-concepts relatifs aux deux concepts du CECR. L’approche actionnelle y est sémantiquement plus représentée que le plurilinguisme.
EN :
In 2001, the Common European Framework of Reference (CEFR), based on the concepts of an action-oriented approach and multilingualism, was created in Europe to frame the learning, teaching and assessment of foreign languages. In Canada, the Council of the Ministers of Education of Canada (CMEC) drew inspiration from the CEFR to standardize teaching and assessment practices for second language (L2) education. This article examines the degree of integration of the action-oriented approach and plurilingualism in provincial and territorial Core French curricula in Canada. Applying Van der Maren's documentary analysis model, we observe that all Canadian Core French curricula integrate sub-concepts relating to the two CEFR concepts, with the action-oriented approach more represented than plurilingualism.