Résumés
Résumé
Cette étude se penche sur le traitement des anglicismes dans six chroniques de langue à visée normative publiées entre 1884 et 2018. Cent emplois commentés ont été analysés pour chaque chronique, pour un total de 600. Nous avons vérifié si une évolution dans le temps était perceptible pour les éléments suivants : dans quelles proportions les anglicismes font-ils l’objet d’un commentaire par rapport aux autres sujets abordés ? Certains types d’anglicismes soulèvent-ils plus de questions que d’autres ? Le jugement normatif sur les anglicismes est-il négatif, positif ou neutre ? Quels arguments sont évoqués pour condamner un anglicisme ? Il ressort de cette étude que les anglicismes demeurent un sujet de préoccupation normative chez les chroniqueurs de langue, les deux plus contemporains les abordant davantage que leurs prédécesseurs, et celui qui signe la chronique la plus récente les condamnant davantage que les autres du corpus.
Mots-clés :
- anglicismes,
- chroniques de langue,
- étude diachronique
Abstract
This paper addresses the treatment of anglicisms in six normative language chronicles published between 1884 and 2018. One hundred comments were analyzed for each chronicle, for a total of 600. We examined the following aspects: how many anglicisms are commented compared to all addressed topics? Are certain types of anglicisms more frequently mentioned than others? Is the normative judgement on anglicisms negative, positive or neutral? Which arguments are used to criticize an anglicism? We reached the conclusion that anglicisms remain a normative preoccupation for contemporary chronicles, the two most recent ones addressing them more than their predecessors.
Keywords:
- anglicisms,
- language columns,
- diachronic study
Veuillez télécharger l’article en PDF pour le lire.
Télécharger
Parties annexes
Bibliographie
- Bertrand, Guy (2017-2018), Le français au micro, disponible sur http://linguistique.radio-canada.ca/category/le-francais-au-micro. [Page consultée entre octobre 2017 et février 2018.]
- De Chantal, René (1953-1963), « Défense et illustration de la langue française », Le Droit, Gatineau, Ottawa.
- Dagenais, Gérard (1965-1966), « Comment dites-vous ? », La Patrie, Montréal.
- Fréchette, Louis (1893-1903), « À travers le dictionnaire et la grammaire, corrigeons-nous ! », La Presse, Montréal.
- Lusignan, Alphonse (1884-1885), « Fautes à corriger : une chaque jour », La Patrie, Montréal.
- Roux, Paul (1996-1999), « Le mot du jour », La Presse, Montréal.
- Boisvert, Lionel (1987), « L’anglicisme, voilà l’ennemi ? », Québec français, no 65, p. 24-26.
- Bouchard, Chantal (1989), « Une obsession nationale : l’anglicisme », Recherches sociographiques, vol. 30, no 1, Québec, Département de sociologie, Université Laval, p. 67-90.
- Bouchard, Chantal (1999), On n’emprunte qu’aux riches : la valeur sociolinguistique et symbolique des emprunts, Montréal, Fides.
- Dagenais, Gérard (1959), « Réflexions sur nos façons d’écrire et de parler », Le Devoir, Montréal, lundi 20 avril 1959, p. 14 et 10.
- Gagné, Frédérick, Claude Verreault et Louis Mercier (2004), « La base de données textuelles ChroQué : un nouvel outil pour élargir la description du français en usage au Québec », dans Louis Mercier (dir.) avec la collaboration d’Hélène Cajolet-Laganière, Français du Canada–français de France. Actes du sixième Colloque international d’Orford (Québec), Tübingen, Max Niemeyer Verlag (« Canadiana Romanica »), p. 247-262.
- Gagné, Frédérick et Claude Verreault (2011), « Louis Fréchette », dans Claude Verreault, Louis Mercier et Wim Remysen (dir.), Chroqué : base de données textuelles de chroniques québécoises de langage, disponible sur http://catfran.flsh.usherbrooke.ca/chroque. [Page consultée le 15 janvier 2019.]
- Loubier, Christiane (2011), De l’usage de l’emprunt linguistique, Québec, Office québécois de la langue française.
- Manseau, Joseph Amable (1881), Dictionnaire des locutions vicieuses du Canada avec leur correction : suivi d’un dictionnaire canadien, Québec, J. A. Langlais.
- Mercier, Louis (2008), « À la découverte des particularismes canadiens et de leur origine : la lexicographie québécoise à l’époque des glossaires (1880-1930) », dans Monique C. Cormier et Jean-Claude Boulanger (dir.), Les dictionnaires de la langue française au Québec : de la Nouvelle-France à aujourd’hui, Montréal, Les Presses de l’Université de Montréal, p. 61-98.
- Mercier, Louis, Wim Remysen et Hélène Cajolet-Laganière (2017), « Québec », dans Ursula Reutner (dir.), Manuel des francophonies, Berlin, De Gruyter, p. 277-310.
- Pellerin, Josiane (2007), Louis-Philippe Geoffrion, chroniqueur de langage : le thème de l’anglicisme dans les « Zigzags autour de nos parlers » (1923-1927), mémoire de maîtrise, Sherbrooke, Université de Sherbrooke.
- Prévost, Geneviève (1995), « Les chroniques de langage d’Étienne Blanchard (1883-1952) », dans Julie Audette, Marc-André Bélanger, André Bourcier, Isabelle Dion, Pierre Larrivée, Julie Nicole, François Pichette et Emily Rosales (dir.), Actes des 9e Journées de linguistique, Québec, Centre international de recherche en aménagement linguistique (« B-201 »), p. 117-121.
- Remysen, Wim (2009), Description et évaluation de l’usage canadien dans les chroniques de langage : contribution à l’étude de l’imaginaire linguistique des chroniqueurs canadiens-français, thèse de doctorat, Québec, Université Laval.
- Remysen, Wim (2011), « L’application du modèle de l’imaginaire linguistique à des corpus écrits : le cas des chroniques de langage dans la presse québécoise », Langage et société, no 136, p. 47-65.
- Remysen, Wim et Bianca De la Fontaine (2013), « L’héritage du Glossaire du parler français au Canada (1930) dans les chroniques de langage parues dans la presse canadienne-française : un aperçu », dans Anne-Marguerite Fryba, Roberto Antonelli et Bernard Colombat (dir.), Actes du XXVIIe Congrès international de linguistique et de philologie romanes (Nancy, 15-20 juillet 2013). Section 15 : Histoire de la linguistique et de la philologie, Nancy, Laboratoire ATILF, p. 157-170.
- Remysen, Wim et Alexandra Tremblay-Desrochers (2011), « Gérard Dagenais », dans Claude Verreault, Louis Mercier et Wim Remysen (dir.), Chroqué : base de données textuelles de chroniques québécoises de langage, disponible sur http://catfran.flsh.usherbrooke.ca/chroque. [Page consultée le 15 janvier 2019.]
- Rheault, Amélie-Hélène (2010), Analyse argumentative du discours épilinguistique au Québec : les lieux communs comme indicateurs de normes, thèse de doctorat, Sherbrooke/Louvain, Université de Sherbrooke/Université Catholique de Louvain.
- Steuckardt, Agnès (2008), « L’anglicisme politique dans la seconde moitié du 18e siècle. De la glose d’accueil à l’occultation », Mots. Les langages du politique, no 82, p. 9-22.
- Verreault, Claude (2011), « Alphonse Lusignan », dans Claude Verreault, Louis Mercier et Wim Remysen (dir.), Chroqué : base de données textuelles de chroniques québécoises de langage, disponible sur http://catfran.flsh.usherbrooke.ca/chroque. [Page consultée le 15 janvier 2019.]
- Verreault, Claude, Louis Mercier et Wim Remysen (dir.) (2011), Chroqué : base de données textuelles de chroniques québécoises de langage, disponible sur http://catfran.flsh.usherbrooke.ca/chroque.