Résumés
Résumé
Depuis plus de 10 ans, le cinéma québécois a de plus en plus recours aux mécanismes du film hollywoodien dans ses propres fictions commerciales. Or cette tendance, interprétée jusqu’à maintenant comme étant susceptible d’entraîner en bout de ligne l’assimilation au modèle de l’Autre, est considérée ici par l’auteur comme étant le résultat d’une stratégie astucieuse de survie, celle du « caméléon ». Contraints de créer dans un paysage cinématographique déterminé par les Majors, ce cinéma québécois de fiction commerciale aurait ceci de particulier qu’il proposerait le plus souvent deux histoires entremêlées, la première étant une histoire codée à l’américaine et la seconde étant une histoire personnelle, identitaire. L’auteur s’intéresse plus spécifiquement à l’un des deux genres de la stratégie du « caméléon » : le néo-polar québécois.
Abstract
For more than ten years, Quebec cinema has increasingly used the techniques of Hollywood films in its own commercial fictional productions. However this tendency, which up to now has been interpreted as liable to mean assimilation to the model of the Other, is viewed by the author as the result of an astute strategy for survival, that of the chameleon. Obliged to work in a cinematic landscape dominated by the Majors, Quebec's commercial fiction cinema is distinctive for its frequent inclusion of two interrelated stories, the first coded in American fashion, while the second is a personal story about identity. The author is specifically interested in one of the two genres of this chameleon strategy, the new Quebec police thriller.