Cahiers franco-canadiens de l'Ouest
Volume 29, numéro 2, 2017 Territoire, langue et identité : présences nordiques dans l’Ouest canadien Sous la direction de Liliane Rodriguez
Sommaire (11 articles)
Le dossier
-
La géographie du Nord dans l’oeuvre de Maurice Constantin-Weyer : de la réalité à l’imaginaire
André Fauchon
p. 361–379
RésuméFR :
Le Nord est très présent dans l’oeuvre de Maurice Constantin-Weyer, notamment dans son «épopée canadienne». Mais de quel Nord s’agit-il, puisque le Nord, c’est un très vaste espace, mal délimité, aux frontières changeantes? Le Nord correspond notamment à des rigueurs du climat et du paysage, à de grands espaces inoccupés, à la nature sauvage, à un grand silence blanc… Chez Constantin-Weyer, l’action se déroule-t-elle vraiment dans le Nord? L’auteur y a-t-il transposé son expérience du Nord ou est-ce le fruit de son imaginaire et de ses nombreuses lectures? Constantin-Weyer a vécu au Canada, dans la région de Saint-Claude (Manitoba), de 1903 à 1914. On peut sans aucun doute affirmer que Constantin-Weyer n’a pas du tout voyagé dans les espaces de son oeuvre de fiction, malgré toute la légende qui l’entoure dans les milieux littéraires en France, mais il a fait entrer l’Ouest et le Nord canadiens dans la littérature d’expression française.
EN :
The North is a prominent feature in the writing of Maurice Constantin-Weyer, particularly in his “Canadian epic.” And yet, as a vast, ill-defined area of changing boundaries, which North is being referred to? The North is associated above all with the harshness of the climate and the landscape, with large unoccupied spaces, as well as the untamed environment and an imposing white silence… Are the settings of Constantin-Weyer’s works really in the North? Did he really represent his experiences of the North or were they the fruit of his imagination and his numerous readings? It can be stated with certainty that Constantin-Weyer did not travel in the spaces depicted in his fiction, despite the legends surrounding his name within French literary circles, though he did introduce the Canadian West and North into French language literature.
-
Le Manitoba ou le purgatoire prométhéen dans l’imaginaire poétique d’Alexandre L. Amprimoz
Sante A. Viselli
p. 381–409
RésuméFR :
Cette étude se veut un hommage au poète Alexandre L. Amprimoz. Né à Rome de père français et de mère italienne, il porte en lui les signes d’une double sensibilité. Sans cette clef, il serait difficile d’apprécier sa voix, son intarissable désir de créer: l’écriture devient la traduction du drame de celui qui cherche à se libérer de ses peurs, de son passé. C’est au Manitoba que sa plume subira des avatars nécessaires à sa création, à la quête du salut: nouveau Prométhée, il réussira à vaincre le désespoir, à dépasser cette nostalgie si typique des émigrés. Héritier du pays du soleil, il en est en même temps la métaphore et l’antithèse. Il porte en lui l’expérience de la mort et la joie de vivre des méditerranéens, un phénomène culturel d’ailleurs bien connu surtout à Rome. Encore enfant, il ne sera pas sourd à l’appel de ce «bateau ivre» qui le séparera définitivement un jour de l’Italie, de la France. C’est l’appel de l’inconnu où l’enfant et l’exilé se rejoignent dans la même blessure, celle causée par les rêves, le mal du retour et la prise de conscience d’un monde autre, celui du Manitoba et du ciel de la prairie. Son drame touche au paroxysme dans Bouquet de signes où le poète vainc le pessimisme de Conseils aux suicidés. Cependant, cet univers nordique l’enferme comme un oiseau en cage: son chant interminable, comme les hivers manitobains, se colore d’ironie, même d’angoisse existentielle. Amprimoz s’y livre au combat contre les forces de la nature et contre sa sensibilité, combat face auquel il se voit souvent démuni, impuissant: la parole poétique semble échouer au Manitoba, le linceul blanc qui enveloppe les êtres et les choses demeurant celui de la mise au tombeau du crucifié. Il faudra cependant sortir de ce tombeau, se débarrasser du marbre et des cathédrales, des collines toscanes, de la Méditerranée. Malgré les métaphores et images déchirantes qui se dégagent de la poésie d’Amprimoz, le cycle manitobain marqua certes un renouveau de son écriture. C’est dans ce pays en noir et blanc qu’il trouvera les véritables Changements de tons, le fil qui le conduira hors du labyrinthe intérieur, de son purgatoire: il aura enfin trouvé sa maison, sa voix. Prométhée aura conquis la peur, aura atteint la lumière d’autres soleils, certes un rappel émouvant de la Divine comédie de Dante qu’il aimait tant.
EN :
This study pays tribute to the poet Alexandre L. Amprimoz. Born in Rome to a French father and an Italian mother, he carried within him the traces of a double sensibility. Absent that division, it seems difficult to appreciate his voice, his inexhaustible desire to create: writing became the drama of one who sought to liberate himself from his fears, his past. It was in Manitoba that his writing style was to undergo the changes necessary for his creativity, for his search for salvation: a new Prometheus, he was to succeed in vanquishing despair, in overcoming the nostalgia that is so typical of émigrés. The product southern climes, he was at the same time metaphor and antithesis. He carried within him the experience of death and a Mediterranean joie de vivre, a cultural phenomenon well known, especially in Rome. Even in youth, he was acutely aware of the call of the “bateau ivre” that would eventually separate him permanently from Italy and France. It was the call of the unknown, that which unites the child and the exile in the same trauma, the pain caused by dreams, nostalgia, and awareness of another world, that of Manitoba, the sky and the prairie. His drama reached its heights in Bouquet de signes, where the poet triumphs over the pessimism of Conseils aux suicidés. Nonetheless, the Nordic universe enclosed him like a bird in a cage: his unending son, like the winters of Manitoba, was colored with irony, even with existential fear. Amprimoz did battle with the forces of nature and against his own sensibility, a struggle in which he frequently found himself defenceless, powerless: his poetic voice seemed to fail him in Manitoba; the white shroud which envelopes beings and things remained that of the entombment of the crucified. He was nonetheless compelled to leave the tomb, to escape the marble of the cathedrals and the hills of Tuscany, of the Mediterranean. Despite the harrowing metaphors and images which emerge from Amprimoz’s poetry, the Manitoban cycle certainly marks a renewal in his writing. It was in the land of black and white that he would find his true Changements de tons, the path that would lead him from the inner labyrinth, from his purgatory: he would finally find his mission, his voice. Prometheus would conquer fear, would discover the light of other suns, a moving allusion to Dante’s Divina Commedia that he so loved.
-
À la découverte du Nord : La rivière sans repos de Gabrielle Roy
Carol J. Harvey
p. 411–427
RésuméFR :
Depuis la parution en 1970 du sixième roman de Gabrielle Roy, La rivière sans repos, ni la critique littéraire ni le public ne lui a accordé beaucoup d’attention. Dans cet article, nous proposons une relecture du roman en vue de montrer à quels égards Gabrielle Roy était en avance sur son temps en mettant Elsa, une femme inuite, au centre de son texte. Après avoir rappelé brièvement la genèse du roman, nous étudierons les éléments-clés de la thématique: le conflit identitaire et le désarroi qui se produisent chez Elsa quand deux cultures sont en contact, l’ancienne et la moderne; la confrontation entre les valeurs traditionnelles des Inuit perçues comme inférieures et la culture moderne jugée supérieure qui représente le progrès, les sciences, la médecine et le matérialisme. Nous dégagerons par la suite certaines composantes des paysages du Nord qui appuient symboliquement Elsa et ses proches. Il ressort de cette étude que Roy voyait clairement le racisme et autres injustices du système colonial du Canada. Sans les dénoncer ouvertement, pourtant, l’auteure nous invite à lire entre les lignes de son roman et à en voir la portée idéalogique.
EN :
Gabrielle Roy’s sixth novel, La rivière sans repos, has received little attention from either literary critics or from the public since its publication in 1970. This article proposes a fresh reading of the novel in order to demonstrate that, in a number of ways, Gabrielle Roy’s story of Elsa, an Inuit woman, was ahead of its time. Following a brief overview of the genesis of the novel, we shall consider the key elements of Roy’s themes: Elsa’s conflict of identity and her utter confusion when placed in contact with two opposing cultures, ancient and modern: the confrontation between traditional Inuit values perceived as inferior and the “superior” modern values of progress, science, medicine and materialism. We shall then explore how Roy’s depiction of the landscape of the North underpins the Inuit characters, anchoring them symbolically in their world. This study demonstrates that Roy was acutely aware of the racism and other injustices of Canada’s colonial system. Rather than denounce them openly in her novel, however, the author invites us to read between the lines to discover the ideological significance contained in the novel.
-
Le lexique nordique des jeunes Manitobains : constantes et variations sociolinguistiques dans le vocabulaire fondamental désignant les animaux
Liliane Rodriguez
p. 429–455
RésuméFR :
Ce que l’on appelle le vocabulaire fondamental (ou lexique disponible) des jeunes forme le socle sémantique sur lequel se construit, au fil des ans, le lexique du locuteur adolescent puis adulte, voire l’imaginaire de l’écrivain. Ce vocabulaire est fondamental car il s’acquiert jusqu’à l’âge de treize ans, pour désigner les objets de notre expérience immédiate du monde: les vêtements, les jeux, l’école, les animaux, etc. Nos enquêtes, réalisées en douze communautés du Manitoba entre 1990 et 2006, montrent que la notion sémantique du Nord occupe une place récurrente dans le vocabulaire fon-damental des jeunes Franco-Manitobains. Extraits des corpus lexicométriques établis par des méthodes de statistique lexicale sur les données de ces enquêtes, nos exemples, ici, proviennent du champ lexico-sémantique «Les animaux» (le champ de la faune). Les indices de disponibilité de ces mots (leur usage réel, et non une simple compréhension passive) ont été calculés selon deux paramètres sociolinguistiques: urbain/rural et fille/garçon. Ces indices convergent, mettant en évidence la forte représentation lexicométrique d’une expérience nordique vécue (ours, carcajou, etc.) par rapport à la faible représentation de référents lointains (girafe, éléphant, etc.) dans le développement du lexique, de la mémoire sémantique et de l’imaginaire des jeunes Manitobains.
EN :
What is called the basic vocabulary (or fundamental, or available lexicon) of young speakers constitutes a strong semantic base for their future lexical development, as teenagers and adults, even as future writers. Such vocabulary is indeed fundamental because it is acquired early, before thirteen years of age, to designate daily life objects representative of the world experience of young speakers: clothing, games, school, animals, etc. Our field work in twelve Manitoba communities, between 1990 and 2006, reveals that the semantic notion of the North is recurrent in the available lexicon of Franco-Manitobans. Based on examples from the lexicometric corpora established with the collected data using lexico-statistical methodologies, our examples in this article focus on the lexico-semantic field of Animals (the Fauna field). The lexicometric indices of these available words (which account for their actual use, and not passive understanding) were calculated for two sociolinguistic parameters: urban/rural and girl/boy. These indices converge, showing the lexicometric salience linked to Northern daily experience (e.g. bear, wolferine), as opposed to the low statistical representation of foreign referents (e.g. giraffe, elephant), in the development of the lexicon, the semantic memory, and the creative imagination of young Manitobans.
-
Des lacunes en historiographie : La Vérendrye dans une perspective de relations homme-femme, de relations raciales et d’esclavage au début du Canada français, 1731-1749
Karlee A. Sapoznik-Evans
p. 457–487
RésuméFR :
De nos jours, le nom de La Vérendrye figure sur de nombreux monuments commémoratifs, rues, parcs, écoles et bourses d’études prestigieuses tant canadiens qu’américains. Cependant, comme l’indique cet article, la documentation qui porte sur ses voyages et ses interactions turbulentes avec les peuples autochtones est incomplète, puisqu’elle est caractérisée par l’absence d’une analyse des échanges raciaux et de ceux entre hommes et femmes, et par une tradition de déni des faits et de création de mythes par rapport au commerce des esclaves chez les Canadiens français. L’examen soigneux de la participation de La Vérendrye au commerce des esclaves, et des façons que ses relations homme-femme et celles avec les peuples autochtones ont caractérisé sa vie entre 1731 et 1749, la période traitée par la présente étude, met en lumière le fonctionnement de la société coloniale française au Canada pendant la période allant du début du dix-huitième jusqu’au milieu de ce siècle. Comme souligné par cet article, les composantes non catholiques et non blanches faisaient partie intégrante de la société et de la culture coloniale du Canada français et exerçaient une influence sur elle. Les expériences de La Vérendrye démontrent que le Canada à cette époque laissait de la place à toutes sortes de complexités, de variantes et de contradictions dans les relations véritables entre hommes et femmes, et la Nouvelle-France était loin d’être une société égalitaire. L’esclavage y existait sous une forme institutionnelle tout comme l’esclavage existait au sud.
EN :
Today, La Vérendrye’s name is to be found on Canadian and American monuments, memorials, streets, parks, schools, and decorates prestigious scholarships. However, as this article reveals, the critical literature which focuses on his travels and turbulent interactions with Indigenous peoples is incomplete; it is marked by a lack of analysis of the intersection of gender with race, and by a tradition of denial and mythology surrounding the French-Canadian slave trade. Analysis of La Vérendrye’s involvement in the slave trade, and the ways in which gender and Indigenous relations characterized his life in the period from 1731 to 1749, the focus of the present study, sheds light on the functioning of early to mid-eighteenth-century French colonial society in Canada. As this article emphasizes, non-Catholic, non-white elements formed an indispensable and influential part of French Canadian colonial society and culture. As evidenced by La Vérendrye’s experiences, all sorts of complexity, diversity, and contradiction existed in the real-world relations of men and women, and New France was far from an egalitarian society. Slavery was institutionalized there just as it was to the south.
Hors dossier
-
Nouveaux-arrivants et enseignement en milieu franco-manitobain : regards croisés sur des pensées et pratiques favorisant la résilience
Nathalie Piquemal
p. 491–519
RésuméFR :
L’objectif global de la présente étude est, à la lumière de la théorie de la résilience et des facteurs de protection et de risque liés à la notion de résilience (Leroux et Théorêt, 2014; Théorêt, 2005), d’offrir une interprétation critique de données qualitatives recueillies auprès d’éducateurs et d’éducatrices au sein d’une école élémentaire de la DSFM sur les récentes initiatives pédagogiques, sociales et structurelles relatives à l’intégration des nouveaux-arrivants. L’analyse des données montre une prédominance des facteurs de protection par rapport aux facteurs de risque, tant internes qu’externes, suggérant l’existence d’un personnel résilient, c’est-à-dire faisant preuve de persévérance, de résistance et de compétence dans des situations de défis. Les ressources individuelles (confiance en soi, sentiment d’accomplissement, sentiment de responsabilité personnelle, auto-efficacité et motivation intrinsèque) ainsi que les ressources environnementales (ressources humaines, opportunités de participation active, climat de collaboration) constituent des facteurs d’épanouissement et de persévérance et réduisent les facteurs de stress dans des situations rendues difficiles par les disparités de tous genres des élèves.
EN :
In light of the theory of resilience and the factors of risk and protection associated with the concept of resilience (Leroux et Théorêt, 2014; Théorêt, 2005), the objective of this study is to provide a critical interpretation of qualitative data collected from educators in a DSFM elementary school on recent educational, social and structural initiatives related to the integration of newcomers. Data analysis shows a predominance of protective factors in relation to risk factors, both internal and external, suggesting the existence of resilient teachers, meaning that teachers demonstrate perseverance and competence in the face of challenging situations. Individual resources (self-confidence, a sense of accomplishment, a sense of personal responsibility, self-efficacy and intrinsic motivation) and environmental resources (human resources, opportunities for active participation, a climate of collaboration) constitute factors of self-fulfillment and perseverance, and reduce stressors in situations made difficult by the various disparities present in the student population.
-
Le Cercle Molière, 90 ans de théâtre en français au Manitoba : entrevues suscitées par un anniversaire